November 2006
Újgazdagok— újszegények


  Bevezető
  

  Egy bölcső felett; Gyilkos-tó; A megvert lány balladája (versek)
  Eszteró István

  Társadalmi változás, térségi rétegződés
  Biró A. Zoltán

  „Lecsúsztunk, és egyszerre mindent elveszítettünk”
  Oláh Norbert-Sándor–Péter László

  A megtört idő (vers)
  Bordy Margit

  Szegénység és depriváció a Székelyföldön
  Telegdy Balázs

  Falusi kisvállalkozók életmódja
  Oláh Sándor

  Gazdag cigányok, szegény romák
  Rareş Beuran

  A Becali-jelenség
  Cseke Péter Tamás

  Az „erkölcsi ellenzék” nemzedéke
  Interjú Láng Gusztávval


1956–2006
  Egy 1956-os erdélyi utazás folytatása
  Gömöri Györggyel beszélget Cseke Péter


Toll
  Merjük az igazságot kimondani
  Degenfeld Sándor

  Borbáth Károly történészi alapvonásai
  Egyed Ákos

  Vargyasi leltár 1980 tavaszán
  Demény Lajos

  Európa szelíd bája
  Kalinovszky Dezső

  Barna reménytelenség
  Csekéné Kolcsár Irén


Világablak
  Integrációs kérdőjelek
  Pomogáts Béla

  Mentalitásválság–mentalitásváltás
  Péntek Imre

  Világsiker – kérdőjelekkel és új esély a magyar futballnak
  Frenkl Róbert


Közelkép
  A deprivált népesség
  Mihály Emőke

  Európai örökségünk
  Eckart Wilfried Schreiber

  Roma holokauszt
  Nágó Zsuzsa Emese


Levelestár
  A személyi kultusz virágzásának éveiben...
  K. L.


Téka
  Hol élne ma Ovidius?
  Gál Andrea

  Kölcsönfény
  Rigán Lóránd

  Dumapolitika
  Demeter M. Attila

  Glokális dilemmák
  Ambrus Attila

  Árvíztörténet – mentalitástörténeti tanulságokkal
  Bodó Márta

  A Korunk könyvajánlata
  


Talló
  Társadalom- és gazdaságfejlesztési modellek versenye az Európai Unióban
  Ráduly Zoltán

  Dan Perjovschi nemzetközi sikereirõl
  K. E.

  Gyermekszegénység
  Cs. K. I.



  Abstracts
  

  Számunk szerzői
  

Csekéné Kolcsár Irén

Barna reménytelenség

A Kis-Küküllő mente – Erdély számtalan kistelepülésével ellentétben – már nincs marginális helyzetben. Hiszen végre járható útja lett Szováta és Parajd közelségének köszönhetőleg.

Otthon jártamban, annyi év elteltével – mint az őszi vizek – már letisztultak bennem az emlékek. Belefelejtkezem az őszi tájba, bár pára hátán már elillant a nyár, mégis simogat a bágyadt-fáradt, ködben borongó, szeptember végi napsugár.

Reggelenként – amikor beindul a napom – képtelen vagyok nem észrevenni, hogy a kocsma eleje-környéke tele van barna bőrű emberekkel, fiatalokkal, karon ülő gyermekekkel. Pontosan úgy, mint sok-sok éve már. És azt keresem magamban, hogy miért szorul el a torkom, miért sűrűsödik össze körülöttem a levegő. Mert az én számban a cigány szónak jó íze van. Ezért arra rebbenek, azt keresem, hogy feléjük fordítja-e végre arcát az Idő.

Mostanában, amikor azt gondoljuk, hogy „hej, micsoda modernek vagyunk!”, csak egy szóval illetik ezt a népcsoportot. Mindenkit romának neveznek.

Ez is jelzésértékű. Az egymás után sorjázó, egymást váltó hatalmak sohasem akarták igazán megoldani ennek a népnek a helyzetét. Mindig elsikkad az ember, csak kellemetlen költségvetési adatként tartják számon a falu végén élőket, nyilván a kiadási rovatban. Az előítélet munkál a képmutató, atyáskodó semmittevés mögött. Egyik hatalom sem törekedett soha arra, hogy megtervezett, okos, pszichopedagógiai szaktudást is igénybe véve valóban integrálni akarta volna – a székely közösség érdekében is – ezt a nagyszámú népességet. Pedig ők testvéreink voltak – és most is azok – a szegénységben és jogfosztottságban. Súlyos terheket görgetnek évszázadok óta. És nemcsak pénzkérdés a jóra való törekvés. Ez a vidék, amelyet „testközelből” ismerek, kétféle cigány népességgel él együtt. S a kettő teljesen különbözik egymástól. Az egyik – akiket a falu közössége házi cigányként tart számon, a másik  pedig a Gáborok nemzetsége.

A házi cigányok rég elfelejtették már a népükre jellemző cigány kultúrát. Gyökereiktől elszakított-megfosztott szegények, akiket már nem nevel és nem tart össze a hagyományokat ismerő és őrző közösség erkölcsi normája. A cigány nyelvet nem beszélik, inkább az archaikus székely nyelvjárás éltetői és őrzői. Bár többségükben már inkább a „kultúramentes” köztes állapotban élnek, a szubkultúrához tartoznak régóta. Hiszen „a halogatott reménység beteggé teszi a szívet”, és ha az embernek csak arra futja, hogy előkaparja a mindennapi betevőt, akkor a barna reménytelenség és a napi gondok csak gyalogösvényre terelik a csimpaszkodó vágyakat, amelyek mezítláb kénytelenek botorkálni. Ezért van olyan nemzetség is, amelyikből többen börtönben ültek gyilkosság és rablás miatt, és több öngyilkosságot is számon tart a közösség. Egyetlen család van, amelyik annyira kiemelkedik, hogy rendszeresen járatja a napi egy liter tejet, a lakásban van villany és televízió. De itt is, a két kulipintyóból legalább húsz ember özönlik ki – szürke, fénytelen bőrű emberek –, amikor családlátogatóba megy a tanár.

A családok zömében a gyermekek száma öt-hét, de nem ritka a tíz-tizenöt gyermekes család sem. A szülők iskolázatlanok, írástudatlanok, munkanélküliek. Ők az olcsó munkára kapható „négerek”, akiknek a bőrén gazdagodnak (?!) az élelmesebb gazdálkodók, vállalkozók.

Évtizedek óta nem volt arra példa, hogy valamelyik gyermek óvodába járt volna. Iskolába is csak akkor mennek, amikor éppen esedékes a szociális segély kiutalása. Így a legtöbben lemorzsolódnak az ötödik osztály kezdetéig. S mert az önkormányzattól kiutalt pénzt leginkább alkoholra költik, a gyermekek többsége retardált képességű, alultáplált, s így képtelenek teljesíteni az iskolában a tantárgyi követelményeket. Ennek a gondnak a megoldására is lenne már módszer, de egy-két „jó bolondon” kívül ez soha senkit sem érdekelt. Ebből a közösségből, a házi cigányok köréből még egyetlen értelmiségi sem nevelődött ki. Megszokták már elviselni a nélkülözést, a sötétséget és a fagyot. Másodosztályú hagymán, puliszkán és paszulyon élnek. Harmadosztályú emberek, mint a Balázsfalva és Parajd között közlekedő – nemrég privatizált – interpici. Felsejlő fény mégis az egyre dermesztőbb komor szürkeségből az, hogy némelyek a Jehova tanúi közösségbe kezdtek járni, és a vidéken is jelen van Böjte atya lélek- és nyelvmentő áldásos munkálkodása.

Teljesen különbözik tőlük a Gáborok nemzetsége. Őket összetartja a még megőrzött anyanyelv és a hagyományos életmód fészekmelege. Sátoros cigányoknak nevezi őket a falu. Szép otthonuk van, szeretik a gyermekeket, tisztán, gondozottan öltöznek, sajátos népviseletük része a Németországból szerzett remek fekete kalap, amelyet büszke öntudattal viselnek. Az iskoláztatásukkal az a gond, hogy őket – cigányul (beás nyelv) – kellene tanítani, de nincsenek erre kiképzett tanítók, programok, tankönyvek. Valami mégis megmozdult, mert találkoztam olyan Marosvásárhely környéki tanítónővel, aki magyarországi tanítóképzőben tanulta a cigány nyelvet és cigány kultúrát. Tanulni lehet ettől a néptől a szívósságot és életrevalóságot.

Óvatosan mozdul a reménység. De még mindig őrizni kell és melegen tartani a „csendes kivárások méltóságát”, amíg ideje és tere lesz az emberi színvonalú életnek. A falu végén is.