2. évfolyam 2.
szám |
Sarnyai Csaba Máté - Lakatos Andor: Megjegyzések egy készülő forráskiadvány margójára. (Válogatott dokumentumok a Kalocsai Érseki Levéltár 1848/49-es aktáiból) |
Sarnyai Csaba Máté
kutatásait az MTA-Sasakawa Alapítvány, az OTKA (F 0300232 sz. pályázat), a
Soros Alapítvány (230/3/826 sz. pályázat) és a Faludi Ferenc Akadémia
támogatta. (A Szerk.) Alábbi
tanulmányunkban a Kalocsai Érseki Levéltár 1848/49-es aktáiból készült, idén
megjelenő dokumentumkötetünk apropóján a idevonatkozó egyháztörténeti
forrásfeltárás és publikálás elméleti és gyakorlati kérdéseivel kívánunk
foglalkozni. A forráskiadvány szerkezetét tekintve két fő egységre
tagolódik. Első része az országos események hatását, az egyházmegyei
tanácskozmány fejleményeit, az egyházmegye papságának reform-elképzeléseit,
vagyis a történtek politikai vonulatát, igyekszik nyomon követni. Ezen
belül a történéseknek elkülöníthető egy országos és egy helyi vonatkozása. Az
előbbi azért különösen is hangsúlyos, mert a kalocsai érsek (Nádasdy Ferenc) a
tárgyalt időszakban a rangidős egyházi főméltóság, mivel a római szentszék a
Batthyány-kormány kinevezéseit nem ismerte el. Egyfelől az érsek, vagy
távollétében helyettese (Girk György), valamint a főkáptalan által kiadott
országos és egyházmegyei körlevelek és belső utasítások képezik
ennek a résznek a forrását.[1] Az első részhez tartozik még az az anyag is, amely
elsődlegesen az érseki megye belső életére vonatkozik. Magától
értetődően ez a gazdagabb. Mivel ennek jelentős hányada szintén szorosan
kapcsolódott az országos szintű események és törekvések menetéhez, ezért a
korszakra vonatkozó átfogó egyháztörténeti kutatások felől nézve ennek is van relevanciája.
Itt a legfőbb kútfők zömmel a papi találkozók iratai, valamint főként az
egyházmegyei tanácskozmányra és annak előkészületeire vonatkozó
dokumentumok, illetve az espereskerületi korónák jegyzőkönyvei. Ezeken a
fórumokon elsősorban az egyház belső és külső viszonyainak reformja, vagy éppen
– a feltétlenül szükséges átalakítások melletti – megőrzése került előtérbe.
Így ez az egység fontos adalék lehet a lelkészkedő papság bizonyos köreiben
jelentkező reformtörekvések rekonstrukciójához, illetve a reformok által
kiváltott reakciók bemutatásához. Az idetartozó kútfők levéltárilag több helyen
lelhetők fel. A már említett „Politika” sorozaton kívül elsősorban az ugyancsak
az egyházkormányzati iratok között az 1848-ra tervezett zsinat előkészületeivel
összefüggő aktákból válogattunk.[2]
Ehhez járultak kiegészítésként, egy-egy téma erejéig, az egyházkormányzati
iratok egyéb sorozatai,[3]
illetve az érseki hivatal plébániákra vonatkozó iratai.[4]
Az érseki gazdasági levéltár iratanyagát sajnos nem tudtuk feldolgozni a
forráskiadvány készítése során. Ennek oka részben a levéltár rendezetlensége,
illetve az a körülmény, hogy a munka idején az említett gazdasági anyagot még
külön intézmény őrizte, 1999 novemberében egyesítették újra a két levéltárat
kezelési jogot illetően. A történtek politikai vonalának néhány fontos elemét
bemutató képet egészíti ki a második rész, amely a papi sorsok címet
viseli. Ezeknél a forrásoknál ugyanis az eseményeket átélő, illetve abban
tevékenyen részt vállaló papok személye kerül előtérbe. A források levéltári
eredete az érseki hivatal személyekre vonatkozó, ún. perszonális
iratanyaga.[5]
Ide helyezték el az 1848-49-es eseményekben érintett, akár fegyvert fogó, akár
tábori lelkészi szolgálatot vállaló, esetleg más okból a császári katonák által
letartóztatott lelkészek tisztázó eljárásainak aktáit. Az általában 1850
tavaszán, a főegyházmegyei szentszék előtt zajló igazoló eljárások során számos
levelet, dokumentumot begyűjtöttek, melyek beszédes tanúi lehetnek annak,
hogyan élték át az egyes klerikusok a fegyverfogás időszakát, milyen módon
fogadták az események utólagos megítélését, egyházi elöljáróik feddését, és
miként alakult sorsuk a későbbiekben. A közölt dokumentumok ezen felül értékes
adalékot jelenthetnek az 1849 utáni „megtorlás” értelmezéséhez (nem véletlen az
idézőjel, hiszen kérdéses, hogy milyen esetekben lehet megalapozott a kifejezés
használata). Az iratok segítségével szempontokat kapunk a szentszéki tisztázó
eljárások szerepének megítéléséhez, az egyházi intézményrendszer, illetve az
elöljárók viselkedésének értékeléséhez. Válogatott forrásokról lévén szó, természetes kötelességünk volt a válogatás céljának és szempontjainak rögzítése. Elsőként azt kell megjegyeznünk, hogy véleményünk szerint az 1848/49-es korszak egyháztörténetének jobb megismerése céljából minden, a téma szemszögéből releváns dokumentum teljes, válogatás nélküli kiadásának lett volna igazi értéke. A teljesség elméleti igénye azonban pillanatnyilag még a legjobb szándékkal sem volt átvihető a gyakorlatba. Maga az érseki levéltár is évek óta folyamatos rendezés alatt áll, és nem túlzás azt állítani, hogy szinte a kötet megjelenésének napjáig, sőt azután is újabb és újabb, a kiadvány témájához tartozó anyag bukkanhat fel. Az is természetes, hogy léteznek bizonyos terjedelmi korlátok, és tekintettel kellett lennünk a kiadóra, pontosabban azon könyvsorozat (Miscellanea könyvek) jellegzetességeire, amelynek részeként a forráskiadvány megjelenhet. Ennek fontos célja ugyanis a szélesebb olvasó közönség elérése. Válogatásunk azt a célt kívánja szolgálni, hogy a
közlésre bocsátott forrásokkal lehetőleg ezt a sokoldalú – szinte
kimeríthetetlen – történeti korszakot egy egyházmegye archívumának idevonatkozó
anyagán keresztül igyekezzünk bemutatni, a (nem csupán szakmai) közönségnek.
Véleményünk szerint ezt a célt nem elsősorban egy az országos és helyi
események összességét – illetve azoknak az áttekintett anyagban való minden
megjelenését – tárgyalni kívánó forráskiadvánnyal lehetett elérni, hanem sokkal
inkább az alábbiakban ismertetett válogatási szempontokat követő szelekcióval. Az első rész válogatási módja főként tematikus.
A közlésre kiválasztott iratokat nagyobb tárgyi csoportokra osztottuk,
ezen belül általában időrendben közöltük, de a tartalmilag összetartozó
iratoknál a szoros időrendet alkalmasint meg is bontottuk. Ezek a tárgyi
csoportok, bár időnként kétségtelenül szubjektívek, igyekeznek követni azokat a
fő szempontokat, amelyek a magyar katolikus egyháznak, illetve az érseki
megyének az 1848/49-es politikai változások nyomán átalakuló külső és belső
viszonyait, valamint a konkrét eseményekre való reakcióit jellemzik. A külső viszonyokon elsődlegesen a megváltozott és
folyamatosan változó állam-egyházi kapcsolat rendszert értjük. Ez a
tárgykör külön egységként Nádasdy érsek megyés papságához, illetve híveihez
intézett körleveleinek kronologikus közlésével kezdődik.[6]
Ez azért alkot külön csoportot – és közöljük annak ellenére, hogy a
közelmúltban kettő közülük nyomtatásban is megjelent – mert így alkothat képet
az olvasó arról, hogy az egyházmegye feje, a honi püspöki kar rangidőse, milyen
módon formált véleményt, és közvetített a változó viszonyok közepette
elsődlegesen (bár nem kizárólag) a legfontosabb idetartozó kérdésekben. Ezt
követik az egyházmegye főméltóságainak (az érseken kívül Girk György
püspök, érseki helyettesnek, valamint a káptalani testületnek) a levelei és
utasításai a legfőbb egyházpolitikai problémák kapcsán, illetve főként
azoknak az egyházmegye mindennapi életében való megjelenése szempontjából.[7] Az átalakuló belső viszonyok jelen munkában
elsősorban az egyházon belül jelentkező liberális, esetenként radikális
törekvéseket és az ezek korlátozását célzó lépéseket, vagy a megyei
tanácskozmány előkészítésére és következményeire vonatkozó iratokat
jelentik.[8]
Az utóbbi előkészítésének jelentős csoportját képzik azok az írásbeli válaszok,
amelyek a Nádasdy által megnevezett tanácskozmányi tárgysorozatra érkeztek be a
lelkészektől, vagy az espereskerületektől. Itt a nagy számú forrásból az érseki
káptalan véleményét, mint kiemelten fontosat vettük számba. A plébánosi és
kápláni beadványok közül pedig elsődlegesen azokét soroltuk be, akik a papi
sorsokról szóló második részben is szóba kerülnek.[9]
Az 1848. augusztus 30. és szeptember 1. között lezajlott gyűlés teljes
jegyzőkönyvét[10]
terjedelmi okokból nem hoztuk, csak a korabeli sajtóban is megjelent
határozatokat soroljuk fel.[11] Ehhez a tárgykörhöz tartozik az espereskerületekben
jelentkező alsópapi reformtörekvések bemutatása. A kerületek közül csak
a felső tiszait emeltük ki. Tesszük ezt egyfelől a terjedelmi korlátok okán,
másrészt éppen azért, mert ez a kerület nagyon karakterisztikus nézeteket képviselt
az egyház belső viszonyainak átalakítása kapcsán. Ez tükröződött az érsekkel
folytatott iratváltási sorozatban. Ennek csak az első lépéseit közölte a
korabeli egyházi sajtó,[12]
de további menete a levéltári dokumentumok nyomán végig követhető.[13]
Az általunk vizsgált espereskerületi anyagokban egyébként a reformtörekvések és
a rájuk való reakciók szempontjából ez volt a legteljesebben kirajzolódó kép
egy adott kerület és elöljárója közötti kommunikációban. Idevettünk példaként
még egy személyt, Sörös Imre érseki könyvtárost, mert – túl azon, hogy a
második részben is feltűnik a neve – ő jellegzetes alakja volt a korszak reformigényekkel
fellépő klerikusainak. 1849. március 21-én Kalocsán tartott prédikációjának[14]
híre pedig túl jutott az egyházmegye határain. A beszéd a személyi anyagából
került át a kötet első részébe. Ennek oka, hogy az ezt megelőző, 1848 végi
többszöri levélváltás Sörös és Nádasdy érsek között[15]
– amelyből kitűnik, hogy nézetei miatt már ekkor konfliktusba került
elöljárójával – nem a perszonális anyagban, hanem az egyházkormányzati iratok
Synodalia 1848 dobozában található. A korábban említett konkrét történéseken elsődlegesen
a hadi eseményeket,[16]
vagy a forradalom leverésének az egyházmegye klerikusait összességében
érintő következményeit értjük. Az utóbbi tárgy részben átfedi a papi
sorsokat tárgyaló második rész témáját. A külön választás oka kettős. Egyrészt,
hogy az itt közölt levelek általánosan mutatják be ezt a témát,[17]
másrészt pedig, a levéltári helyük is máshol van az egyházkormányzati iratok
Politica 1848/49. sorozatában. Itt kívánunk még utalni arra, hogy az egyes
tematikus egységeknél, a dokumentumok hiánya miatti hiátusokat, amennyiben ez
lehetséges volt, igyekeztünk az érseki hivatal jegyzőkönyveinek (Protocollumok)
1848 és 1849-es kötetei alapján kiegészíteni. A második rész fontos válogatási szempontja volt, hogy
érzékeltessük az eseményekben részt vevő egyházi személyek jelentős számát.
Azzal a döntéssel azonban, hogy minél több érintett személytől igyekeztünk
közölni iratot, le kellett mondanunk arról, hogy az akták szintjén
végigkövessük az egyes életutakat. A dokumentumok tehát ennek megfelelően
időrendben, és nem személyenként kerülnek bemutatásra. Az egyes személyek
kapcsán futó gondolatmenetek teljesség igényének rövid összefoglaló életutak
írásával, illetve a személyekhez köthető dokumentumok jegyzetelésével,
mutatózásával igyekeztünk eleget tenni. A történtek emberi oldalát szerettük
volna minél gazdagabban, sokoldalúbban érzékeltetni, ennek megfelelően húsznál
több érintett személy vizsgálati anyagából kerültek közlésre iratok, az „érintett
papok” száma azonban természetesen ennél is több volt. A szélesebb olvasó közönségre való tekintettel a források válogatásának egyik szempontja lett a nyelv is. Az első részben az egyes tárgykörökhöz igyekeztünk lehetőség szerint olyan példákat hozni, amelyekre vonatkozó iratanyag többsége magyar nyelvű, de természetesen az ügy menetéhez tartozó latin kútfőket is közöljük. A második részben a nyelvi szempont ugyancsak fontos volt, de a papi sorsokra vonatkozó magyar nyelvű források terén valóban a teljességre törekedtünk. Elmondható, hogy a perszonális iratok 1848-49-re vonatkozó magyar nyelvű aktáit döntő részben (hozzávetőleg 80-90%-os arányban) közöltük. A sokkal terjedelmesebb latin nyelvű anyagból vett szerény mértékű ízelítő csupán az említett sokoldalúságot próbálja érzékeltetni. A források vagy forráscsoportok elé a dokumentumok jobb megértését segítendő rövid ismertető kerül, amely igyekszik behelyezni a kútfő(ke)t az konkrét történeti összefüggés rendszerbe. A tájékozódás megkönnyítése érdekében a kötetet forrásjegyzék és névmutató zárja le. Összességében
kijelenthető, hogy a rendezett, s így kutathatóvá és visszakereshetővé vált
anyag megtekintése megtörtént, alkalmas anyagi forrás biztosítása után
lehetséges a teljességre törekvő forráskiadás elkészítése is, minden bizonnyal
már elektronikus adathordozó, CD, formájában. A közlés módszerében nagyobbára
követtük a Benda Kálmán-féle szabályzatot,[18]
de éltünk mindazokkal a mérlegelési lehetőségekkel, amelyeket a közlők számára
felvetett. Ezen felül figyelembe vettük Hermann Róbert e korszak forráskiadási
módjának bizonyos pontokon történő finomítására vonatkozó írásának[19]
néhány ettől különböző kitételét. Az alábbiakban elsősorban csak az e két
cikkben lefektetettektől való eltérések során hivatkozunk külön is
rájuk. A gyakorlati munka közben a közlés módja kapcsán
további kérdések vetődtek fel. Az első lehetőségünk a betűhív publikálás, az
estleges tollhibák kiigazításával. Ez viszonylag egyértelmű, de nehezen
olvasható lett volna. Ha azonban a közzétevő szándéka az, hogy – idézve
Hermannt – „a forrásközleményeket és kiadványokat nemcsak a közlő, a korrektor,
illetve a közlő sasszemű ellenségei olvassák, hanem esetleg a nagyközönség is”,
akkor az olvashatóság fő szemponttá léphet elő. Ebben az esetben
felmerül az egységesítés igénye és mikéntje. Ehhez járul még, hogy az elmúlt
negyedszázadban (Benda Kálmán szabályzata 1974-ben látott napvilágot!) a
forrásközlés lehetőségei és technikai feltételei is megváltoztak. Örvendetesen
kitágulni látszanak például az utóbbi években az egyháztörténeti jellegű
források publikációs keretei, így – visszautalva az előbbi idézetre – növekszik
a szövegeket könnyebben megérteni kívánók potenciális tábora. Idetartozik még a
közlés technikai hátterének átalakulása, ami a publikáció mikéntjére is
hatással van. Itt elsősorban a számítógépre, CD-ROM-ra vagy a világhálóra gondolunk.
Ezek a tények nézetünk szerint meggondolandóvá teszik, hogy – folytatva a
Hermann rövid cikkében 1998-ban megkezdett gondolatokat – a 19. századi
forráskiadás módjának további részletekre kiterjedő újra értelmezését vessük
fel. A készülő kötet néhány apró mozzanatban már erre felé mutat. A fentieket figyelembe véve a szövegközléseknél egész
szavakon nem változtattunk, nem hagytunk ki, nem toldottunk be. A központozás
és helyesírás viszont, az olvashatóság és az egységesítés kedvéért, a mai
szabályoknak megfelelően történt. Mivel a hangzásalak különbsége a helyesírási
különbözőségek többségénél nem állapítható meg, ezért – a Benda által
írottaktól ezen a ponton különböző Hermann ajánlását[20]
követve – ezekben az esetekben is a mai helyesírás szabályait alkalmaztuk.
Érvényes ez a magánhangzók utáni kettőzött mássalhangzókra, azokat – szemben az
1974-es szabályzattal[21]
– olyankor is elhagytuk, ha ejtésük vitás (pl. melly = mely, hattalmas =
hatalmas). Ugyanígy tettünk az összetett szavakban, illetve a nem rag
helyzetben álló kettőzött mássalhangzókkal akkor is, ha mássalhangzó után
következtek, mivel ezt kiejteni úgysem lehet, sőt esetleg félreértést is
okozhatnak (pl. mosttan = mostan). Ugyancsak elhagytunk minden ‘-ot –
ellentétben az utóbb hivatkozott cikkel[22]
– tekintet nélkül arra, hogy azt névelők (pl. a’ király = a király), kötőszók
(a’ mely = amely) mellett, vagy a nak/nek rag helyett (pl. a királyok’ szívei)
használták-e a forrásban. A szavak egybe- vagy különírásánál is a mai
szabályokat tartottuk szem előtt. Eltérően Benda Kálmán iránymutatásától[23]
ezt alkalmaztuk az „az” illetve „a” névelővel összetett névmásokra és határozókra
is (pl. az ki = aki, az hol = ahol, az mely = amely, az mint = amint). A
családneveket, illetve a hozzájuk kapcsolódó előneveket – amennyiben
rekonstruálható volt – abban az alakban és sorrendben írtuk, ahogyan az illető
személy használta. A forrásban két vagy több részben írt földrajzi nevek miden
elemét nagybetűvel kezdtük (pl. Bács Bodrog Megye) Természetesen az érthetőség mint fő szempont nem
jelentette azt, hogy ne törekedtünk volna a szövegek stílusának, nyelvjárásának
megőrzésére. A központozás változtatásai pedig elsősorban az oldalas
körmondatok tagolását jelentették. Kis- és nagybetűket cseréltünk ki időnként:
például a megszólítások egységesítése kedvéért, illetve elhagytuk a felesleges
nagybetűket a szövegekből. A nyomtatott forrásokban dőlt betűvel szedett
részeket eredeti formájukban közöltük. Ennek következtében, az elkülöníthetőség
kedvéért, az eredetileg aláhúzott részeket – a Benda-féle szabályzattól[24]
eltérően – nem dőlt betűvel, hanem aláhúzottan tesszük közzé az írott és
nyomtatott dokumentumokban egyaránt. Célunk ezzel is az eredeti íráskép
tükrözése. Az egyes iratok irattani meghatározásánál a könnyebb átláthatóság
miatt kiírtuk a megfelelő irattani terminust (pl. tisztázat, fogalmazvány) és
nem a hivatkozott szabályzatban jelzett[25]
nyomtatott nagy betűket (pl. A: tisztázat, B: fogalmazvány) használtuk. Az
iratban a keltezést az eredeti formájában közöljük, a megelőző bevezető
magyarázatban – felcserélve a Bendánál szereplő sorrendet[26]
– elsőként a helyet tüntetjük fel, ezt követi vesszővel elválasztva az év arab
számmal, a hónap betűvel a nap ugyancsak arab számmal kiírva (pl. Szabadka,
1849. február 18.). Ezzel a ma használatos dátumjelzés szerinti renddel a
könnyebb áttekinthetőséget kívántuk szolgálni. A nem a Gergely-naptár alapján
írt dátumokat, és az ünnepek szerinti keltezéseket a forrásokban ugyancsak
eredeti alakjukban hagytuk, és szintén a bevezetőben oldottuk fel (pl. 1848.
V. Pius napján [május 1.]) A keltezés helyének
megnevezését a kútfőkben az ott olvasható nyelvei formában adtuk, de a magyar
megfelelőjét, ha az illető helynek van magyar neve, a kötetet záró mutatóban
közöljük. Ez érvényes akkor is, ha a magyar helynév időközben megváltozott,
vagy jelzővel bővült (pl. Almás = Bácsalmás), azaz a forrásban az irat keltezésekor
élő névalakot írtuk, de az újat közöljük a mutatóban. A jegyzetelésnél szintén az olvashatóság és az érthetőség
volt a célunk. Ennek következtében a fogalmazványok esetében csak az érdemi,
gondolati újdonságot jelentő javításokat jelöltük. Ez az oka annak is, hogy nem
közöljük a jegyzetekben valamennyi említett személynek (pl. egy közösen írott
levél számos aláírójának) az életrajzát, csak a fontosabb szereplőknek,
levélíróknak, illetve címzetteknek a pályáját foglaljuk össze röviden. A ma már
nem, vagy más értelemben, illetve alakban használt szavakat és az idegen
kifejezéseket, valamint a rövidítéseket értelemszerűen dokumentumonként
magyarázzuk, vagy feloldjuk. A szövegkritikai és a tárgyi jegyzeteket –
ellentétben a Benda-féle szabályzattal[27]
– nem különítettük el oly módon, hogy az előbbieket latin kis betűkkel jeleztük
volna, hanem a kettőt egybe véve folyamatosan növekvő arab számokkal jelöltük,
mivel a források között van, amelyik olyan lapalji jegyzeteket tartalmaz,
amelyeket már eredetileg is latin kis betűkkel jelöltek Az így egységesített
két jegyzetfajtát a főszöveggel azonos típusú, de kisebb méretű betűvel
közöltük. A jegyzetek mindig a vonatkozó lap alján, nem a forrásdokumentum
végén, helyezkednek el, és a nyomtatásban számozásuk nem laponként és – szemben
Benda Kálmán regulájával[28]
– nem is iratonként történik, hanem folyamatosan a kiadvány egészére
kiterjedően. Az irat levéltári helyét, leírását a külzeten lévő feljegyzéseket
és a további ügymenetre vonatkozó információkat – amennyiben azok tisztázhatók
voltak – az adott forrás után, azzal azonos betűtípussal, de kisebb mérettel
közöltük, hogy jobban elkülöníthető legyen.[29] Tudomásunk szerint egy körülhatárolt 19. századi
történeti eseménynek – esetünkben az 1848/49-es forradalomnak és
szabadságharcnak – egy katolikus egyházi archívum anyagának tükrében történő
bemutatására az utóbbi évtizedekben nem került sor. A kötet szerkesztői erre
tesznek egy első – minden bizonnyal tartalmi és formai szempontból egyaránt
vitára sarkalló – kísérletet. Bízunk abban, hogy ez az esetleges szakmai
diskurzus másokat is arra indít, hogy újabb egyházmegyék hasonló témájú aktáit
foglalják kötetbe. Jegyzetek [1]
Az idevonatkozó iratok fellelési helye alapvetően: Kalocsai Érseki Levéltár
(továbbiakban: KÉL) I. [2]
KÉL. I. [3]
Például: KÉL. I. [4] KÉL. I. 1. b. (= Érseki Hivatal iratai. „Plébániák iratai” sorozat) Az itt található történeti értékű iratok közül jelentős például a kegyúri jog kérdésével összefüggésben az adai plébános választása vagy kinevezése körüli vita. [5] KÉL. I. 1.c. (= Érseki Hivatal iratai. „Perszonális” iratok) [6] Nádasdy Ferenc kalocsai érsek első, egyházmegyéje papságához Bécsből, 1848. V. Pius pápa napján (május 1-én) intézett körlevelét közölte: Religio és Nevelés, 1848. I. fé. 33. sz. (május 18.) 325-328. p. A másodikat ugyancsak Bécsből, Bécsből, 1848. május 16-án adta ki: Religio és Nevelés, 1848. I. fé. 43. sz. (június 1.) 369-371. p. A körlevelek legújabb kiadása: Elmer István (szerk.): A haza, az egyház és a trón érdekében. A magyar katolikus egyház 1848-1849-ben. Bp., 1999. (továbbiakban: Elmer, 1999.) 88-92., 99-101. p. [7] Ilyenek például: Nádasdy levele V. Ferdinándhoz az üres püspöki székek betöltése tárgyában (1848. május 21.); Nádasdy levele Eötvösnek József az 1843/44. és 1847/48. országgyűlések és a június 1-jei tanácskozás után elintézetlen vallási kérdések ügyében (Kalocsa, 1848. június 27.); Nádasdynak a kalocsai érsekség megmaradt jövedelmeinek felmérésére vonatkozó irata (Kalocsa, 1848 június. 31.) [8] Pl. Nádasdy nemzeti zsinatot hirdető körlevele: Pest, 1848. augusztus 1. Kötetünkben a latin tisztázatot közöljük. A magyar fordítás megjelent: Religio és Nevelés, 1848. II. fé. 29. sz. (szept. 5.) 233-234. p.; újabban közölte: Elmer, 1999. 120-122. p. [9] Ld. pl. Jámbor Pál jankováci plébánosnak, vagy Szép Ferencnek, a szabadkai Szt. Teréz templom káplánjának beadványait. [hol?] [10] A külzeten: „D.A. I-II-III. Conspectus summarius Conferentiarum dierum 30. 31-ae Aug. et 1-ae Septemb Anni 1848. Coloczae; NB. Cum provocationibus in contextu ad Appendicem.” [11] Religio és Nevelés, 1848. II. 342-43., 349. p. [12] A felső tiszai egyházkerület kérelme Nádasdy érsekhez évenkénti egyházmegyei zsinattartásának ügyében: Religio és Nevelés, 1848. I. 323-324., 336. p. Ebben az esetben az eredeti tisztázatot közöljük: (Bács)Almás, 1848. május 1. Nádasdy feddő körlevele kelt Bécsben, 1848. május 16-án: Religio és Nevelés, 1848. I. fé. 368. p. nyomtatott. [13] A felső tiszai kerület saját május 1-ei kérelmének erősebb kitételei miatt mentegetőzik, hogy félreértették a beadvány szellemét (Madaras, 1848. június 6.); majd Nádasdy örömmel fogadja, hogy a felső tiszai kerület lelkészei a feddés hatására magukba szálltak (Kalocsa, 1848. Szt. Tamás napja – június 24.) [14] A prédikáció szövegét ld.: KÉL. I. 1.c. Sörös Imre. Részleteit közölte: Bárth János: Adalékok az 1848/49. évi forradalom és szabadságharc kalocsai történetéhez. In: Cumania. [?] Kecskemét, 1975. 239-241. p. [15] Nádasdy megintette Sörös Imrét az egyház ügyeivel kapcsolatos nézetei miatt (Kalocsa, 1848. október 31.); Sörös Imre válasza (Kalocsa, 1848. november 13.); az érsek viszontválasza és újbóli intése (Kalocsa, 1848. november 16.); Sörös Imre reagálása az utóbbi levelére (Kalocsa, 1849. január 13.) [16] A szerb lázadásokról: Mihálovics Antal ósziváci plébános levele a kalocsai érseki szentszéknek (Szivac, 1849. január 17., másolat; ill. Dusnok, 1849. március 4., tisztázat); utóbbi válasza: Protocollum 1848/257. [17] Körlevél a katonai pályára lépett egyházi személyekről (Kalocsa, 1849. augusztus 30.); vagy Nádasdy tisztázása a gyanú alól, hogy a forradalomban részt vett. (Bécs, 1849. október 28.) [18] Benda Kálmán: A Magyar Országgyűlési Emlékek sorozat 1607-1790 közti részének szerkesztési és forrásközlés szabályzata. In: Századok, 1974. 436-475. p. (továbbiakban: Benda, 1974.) [19] Hermann Róbert: Gondolatok a XIX. század közepi forráskiadás módjáról. In: Fons, 1998. 1. sz. 153-155. p. (továbbiakban: Hermann, 1998.) [20] Hermann, 1998. 153. p. [21] Benda, 1974. 446. p. [22] Benda, 1974. 445. p. [23] Benda, 1974. 445. p. [24] Benda, 1974. 445. p. [25] Benda, 1974. 451. p. [26] Benda, 1974. 450. p. [27] Benda, 1974. 454. p. [28] Benda, 1974. 454. p. [29] Pl. ld.: KÉL. I. 1.c. Opicz Sándor, Nr. 836/1848. Eredeti tisztázat. Válasz nélkül. A külzeten: „bemut[attatot]t. 1848. május 9-én Olvast[atott]. a szentszékben 1849. május 9-én”. | ||
a cikk elejére, | a vissza a tartalomjegyzékhez, |