A Mozgó Világ internetes változata. 2010 május. Harminchatodik évfolyam, ötödik szám

«Vissza

Tenigl-Takács László (és diákjai): Nézzünk bizakodva a jövőbe!

Iskolában politizálni tiltott cselekedet. Nem is tesszük. A választások ugyanakkor minket is megviseltek. Diákjaim minduntalan kérdésekkel bombáztak a jövő felől. A szavazásra már jogosultak közül soha, senki nem kért tanácsot, hogy kire szavazzon. Nem is adtam volna. A szélsőjobb előretörésére egyelőre képlékeny, leginkább elviccelt szorongás a válasz. Legalább tíz alkalommal hallottam a poént (?): „Akkor most visszazavarnak minket Indiába?” Nem tőlem kérdezik. Egymásnak mondják. Végül Örkénnyel oldottuk a témát. A feladat a címadó egyperces novella roma/cigány parafrázisa volt. („Le se lehet írni, milyen jó dolog lesz akkor magyarnak lenni! Elég talán annyit mondani, hogy a »magyar« szó – potom száztizenöt év alatt – igévé változik, mely addigra minden élő nyelvbe felszívódik, méghozzá kellemes jelentéstartalommal… »Én magyarok, te magyarsz, ő magyarik«…”) A „gyerekek”, mint oly sok alkalommal, most is felülmúlták „mesterüket”:

„Körülbelül ötszáz év múlva megszűnik a fajgyűlölet. Egy szép napon. Az emberek megértik majd egymást. A világ színes lesz és egyszerű. Le se lehet írni, mennyire jó lesz cigánynak lenni. A cigányoknak lesz végre egy külön szórakozási termük, ahova mindenki bemehet. Megszűnik a Roma–Magyar közti gyűlölet. A cigányok jobb szemmel fogják nézni a világot. A pénznek nem lesz értéke. Helyette papírfecnik lesznek, különböző színekkel, és ezekkel lehet majd vásárolni. Minden ember anyagilag jól fog állni. A cigányok között is megszűnik majd a rivalizálás. Ja, és a háború. A háború németül azt fogja jelenteni, hogy a sör jobb, mint a nő.”

 

 

„Kb. 10 000 000 év múlva életvidámak lesznek a fókák és az emberek. A cigány szó mást fog jelenteni. Az emberek nem a rosszat fogják látni. Nem is fogják tudni, hogy rasszizmus volt a világon. Németországban Hitler kedvenceinek fognak tartani minket, és azt fogják hinni, hogy a cigány szó a Szabadság, Egyenlőség és Testvériség szimbólumának jelképe. Olaszországban pedig: cigányozni = menjünk vásárolni. A cigány szó olyan lesz, ami minden országra jellemző. Nem kell félniük attól, hogy nem fogják őket felvenni dolgozni. A cigányok mindenhová bemehetnek, mert akkor nem fogják azt mondani, hogy te cigány vagy, és nem jöhetsz be. Nem lesz olyan, hogy lehajtott fejjel mennek az utcán, mert csúfolják, gúnyolják őket. Ez az én jövőbe látó képem.”

 

 

„Körülbelül 110, 115 év múlva szerintem az emberiség lesz annyira fejlett és intelligens, hogy a faji megkülönböztetést hanyagolják. Ebben a hihetetlenül gyorsan fejlődő világban nagy információáradat lesz. A cigány szó azt fogja jelenteni, hogy menjünk egy jót bulizni. A roma szó pedig, hogy jaj de szép ez a lány. És azt fogja jelenteni, hogy menjünk focizni, és szarrá verjük a brazilokat, és a pompom-lányok meztelenül fognak ugrálni, és azt fogják kiabálni, hogy »hajrá, cigányok«! És a termékeknek, a márkáknak is az lehet a neve, hogy cigány. Például a cipős dobozokra nem az lesz írva, hogy made in China, hanem made in cigány. És ha bemegy a kocsmába, nem azt fogja mondani, hogy kérek egy sört, hanem, hogy adj egy csókot bébi, mert nagyon szomjas vagyok. Köszi.”

 

 

„Körülbelül reményeink szerint egy pár év múlva a cigány szó jelentése teljesen megváltozik. Az összes kontinens összes országában ismerik és használják majd a cigány szót. Amerikában amikor valaki kiejti, azonnal mindenki térdre borul, és egy perces néma csend után mehet tovább az élet. Franciaországban a »cigányni« szó azt jelenti, hogy egy idegen ember odamegy egy teljesen idegen emberhez, és eljárják a béke táncot. Sok országban a cigány szót használják az egész napi cselekedet kifejezésére. Az emberek 90 százaléka nem lesz antiszociális, nem fog foglalkozni a bőr színével. De lehet az is, hogy teljesen megszűnik a testi érintkezés. Ha valaki beül egy étterembe, és kér egy cigány menüt, akkor a pincér hozza a töltött káposztát és a pogácsát és a bort. És a gárdisták is cigánylecsót esznek, mert ez lesz a törvény. Ha valaki Tahitin odajön a tengerparton a homokban, és azt kérdezi, hogy becigányozhatja-e a hátamat, akkor naptejjel keni be. Magyarországon lenne a legfontosabb szerepe a cigányozni szónak. Az emberek minden órában legalább háromszor használják a szót. A cigányozunk azt is jelenti, hogy sok tapasztalatot teremtünk. Ez szerintem egy pozitív utópia.”

 

 

„115–120 év múlva a cigány szó meg fog szűnni, mert a cigányok feltörnek és feltalálják a legnagyobb épületeket és a leggyorsabb kocsikat, és más naprendszerekbe is mennek vadonatúj repülőjeikkel. Franciául a »cigányni« annyit jelent, hogy újraépíteni a ferde tornyot, angolul pedig azt, hogy hidat építünk Anglia és Franciaország közé, ahol csak biciklivel lehet közlekedni. Afrikában új sportot neveznek el rólunk, a cigány-váltót, és ezt kötelezővé teszik majd az olimpián. Ausztráliában a cigány-parkban kenguruk ugrálnak majd, és csak cigány-fánkot lehet enni. 150 év múlva el fognak tűnni a rasszizmust jelentő szavak. A fajgyűlöletet például nagyon erős paprikának hívják, és pizzára fogják tenni, és azt mondják majd, hogy jó erős lett, mert megszórtam fajgyűlölettel.”

 

 

„Körülbelül kétszáz év múlva, egy szép nyári napon. A világ királykék színűvé változik. A világban nem lesz akkor semmi gondunk. Így fogunk élni. A »cigány« szó igét jelent, azt jelenti, hogy bizakodva nézünk a jövőbe. Amit a cím is sugalmaz. Addig azt a pár évet ki kell bírni.”

 

 

Kapcsolódó írások:

Tenigl Takács László: Normális novella legyekkel 06 Tenigl ...

Tenigl Takács László: Korunk mantrái A „projekt” szó misztikus felhangját sokáig csak gyanítottam, legutóbbi létformám...

Tenigl-Takács László: RÁT Kezdetben egyszerűen munkanélküli-segélynek hívták. Szürkécske, ám érthető terminus. Azt jelenti:...

Tenigl-Takács László: Kereszt a telepen A dolog úgy kezdődött, hogy két kiskölök elment pecázni. Amióta...

Tenigl Takács (György) László: A végső összeesküvés Arra gondoltam, azzal kezdem: „Kedves naplóm!”, de most, böngészgetve a...

 

 

Cimkék: Tenigl Takács László

 

 

 

 

© Mozgó Világ 2010 | Tervezte a PEJK