Mese és igazság Richard Wagner: Siegfried – Philip Glass: Satyagraha - Két élô internetes közvetítés a New York-i Metropolitan Operából
Mire eljutottunk a Siegfriedig, hozzászokhattunk Robert Lepage Ringjéhez. A meglepetés duplán meglepô lett volna. A kanadai rendezô nem kedveli a hagyományos színházat, életmûvének elenyészô részét képezik klasszikus értelemben vett drámai és operaelôadások, volt valaha egy Strindberg-bemutatója, és színpadra állította a Bartók-Schönberg double billt, a Kékszakállút meg a Várakozást. Körülbelül ez minden. A többi montázs, kanavász, show, mágikus cirkusz, szemfényvesztô optikai trükkökkel elmesélt történet, valamilyen híres embernek, városnak vagy eseménynek szentelt színházi „projekt". Közös bennük, hogy elsôszülött alkotások, nem újraalkotások. Lepage nem elemez és nem értelmez, számára a Ring nem klasszikus zenedráma, amelynek folytonos újrajátszását a mindenkori jelen szellemi kihívásai indokolják, ezért nem is érzi szükségszerûnek, hogy bármilyen értelemben hidat verjen Wagner és a ma közé. Úgy rendezi meg a Ringet, mintha tegnap írták volna, és ez volna az ôsbemutató. Nincs vele „mondanivalója", csak elmeséli, mint egy valóság fölötti, csodás és az általa kedvelt látványtrükkökkel elmesélhetô mesét. Az elején látjuk az elôzményt, ami A walkür óta történt: Mime elveszi a haldokló Sieglindétôl a törött Nothungot, majd a következô „epizódban" a gyermek Siegfried átszalad karddal a kezében, s ezzel mintegy letudtunk néhányat az eltelt tizennyolc évbôl. Innen a már ismert, negyvenöt tonna súlyú huszonnégy palló veszi át a terepet és a szerepet. Középtengelyük körül forognak együtt és külön, szeszélyes alakzatokat vagy - a harmadik felvonásban - egybefüggô ferde síkot kínálnak föl. Videóvetítés projektál rájuk erdôt, nyüzsgô televényt, vízesést vagy patakot. Valódi gôz száll a vetített víztükör fölött, amibôl Siegfried merít. Az erdei madár 3D-animáció, szálldos erre-arra, csôrmozgását állítólag az énekesnô hangkibocsátásának átalakított energiája szabályozza. Ügyes. Nem varázsol bele Wagner világába. Végeredményben egy dekorációval körülkerített, jelmezes Wagner-koncert is Wagner, a kérdés, hogyan zenélik és éneklik el. A Metropolitanben vagyunk, tehát jól. Hiányolhatjuk a pulpitusról Levine-t, de Fabio Luisi nem hagy kívánnivalót maga után, a zenekari kolorit érzéki, dús és áttetszô, a hangzás egységes és nüanszírozott, legföljebb az interpretáló személyisége és formátuma nem érzôdik. Elég színvonalas szólistateljesítményeket kaptunk, de a karakterek és kapcsolatok rejtelmeibe nem nyertünk betekintést. Ennek fôként a Siegfried-Mime viszonyra épülô elsô felvonás látta kárát. Jay Hunter Morris és Gerhard Siegel egyaránt nívósan abszolválták szólamukat - a Paris, Texasból (nem a Wenders-filmbôl) származó Morris egy héttel a bemutató elôtt ugrott be Siegfried szerepébe -, de adósak maradtak azzal az érzelmi ambivalenciával, a szeretet, gyûlölet, kajánság és megvetés fantasztikus elegyével, amit Wagner a csúfondáros, gonosz törpe és a gyermekien naiv, fölényesen hetyke vasgyúró zenei dialógjába beleírt. Hiányzott a játékosságnak és a humornak az egész Ring-ciklusban egyedül itt élvezhetô parádéja. Morrisnak
a szuflája sem elég hozzá, nem vokális értelemben - szép
fényû, teherbíró, egyszersmind lírai Wagner-tenor, bár
fönt-lent néha kifakul, a felvonást záró csúcshangba bele is
gikszerezett -, inkább a szerepattitûdöt értve rajta. Az ô
szôke, kékszemû, jóképû siegfriedsége a felsô
középosztálybeli polgári elitbôl származik. Kedves
mosolyú, jól nevelt, hercig úri gyerek, nem az erdôben felnôtt,
szocializálatlan, szertelen, vad kölyök. Úgy kovácsolja a
kardot, úgy rángatja a fújtatót, mint akinek még sohasem volt
szerszám a kezében - vagy mint akit leköt, hogy a karmesterre
figyeljen. Siegel Miméje képben van, mozgékony
karaktertenorja és testes fizikuma egyaránt ideális a
szerephez, játszik is tisztességesen, Bryn Terfel ciklikusan javul A Rajna kincse óta, ahogy Wotan hatalma hanyatlik, ô egyre jön föl. Jobban áll neki a szorongás, mint az isteni dölyf, Vándorként már megérinti az elmúlás és az alkonyat, mint a barna éjfél, olyan bánat borong a nemes anyagú, kiegyenlített, folyamszerûen áradó basszbaritonban. Eric Owens Alberichje ôt is felülmúlja ugyanebben a fachban, ehhez a sötéten örvénylô, robusztus, sztentori hanghoz fogható kevés lehet a világon, olyan, mintha kihangosítóval énekelne, és visszhangoznának a falak. Eközben már Brünnhilde ébredésére várunk, ami a vetített avarral fedett, félhomályba borult ormon korántsem éri el a hangjegyekbe kódolt spirituális-érzéki élmény tetôfokát, megmarad éppoly lankásnak, mint a színpad, amelyen játszódik. Ennek kevésbé Deborah Voigt az oka, neki megvannak a szerephez szükséges adottságai, mindenekelôtt a hanganyag minôsége és volumene (a magas c-knek úgy fut neki, mint a lejtônek), továbbá a harcosból átvedlett nô külsô attribútumai, inkább az aura hiányzik, amely körülveszi a hôst és a hôsnôt, míg eljutnak több mint félórás, s ez alatt a pilledtségtôl az eksztázisig fokozódó szerelmi apoteózisuk csúcspontjára. De ehhez a rendezônek hinnie kellene abban, amit Wagner megírt, s hogy az több, mint a vasárnap délelôtti gyerekelôadás zsinórpadlásról rángatott sárkánya, meg egy kismadár, aki 3D-ben csicsereg, Mojca Erdmann karcsú szopránján. A Satyagraha valószínûleg jobban állna Lepage-nak a Siegfriednél. Nem mintha Philip Glass operája ma született mû volna - 1980-ban mutatták be -, és nem mintha Phelim McDermottnak, aki Julian Crouch-csal együtt rendezte (a Metropolitan elôtt az English National Operában), nem állna jól. Csak mert közismert a mesélôs kanadai vonzódása a modern mítoszokhoz és a kultikus figurákhoz. Magam is láttam Csodák geometriája címû elôadását, amelyben a kollektív tudat mélyrétegei alól hívott elô legendává fakult kultúrtörténeti alakokat, és összehozta ôket a színpadon. Nevezetesen az építész Frank Lloyd Wrightot (a New York-i Guggenheim Múzeum tervezôjét) és a kaukázusi misztikusként ismert Georgij Ivanovics Gjurdzsijevet (nyugatiasan: Gurdjieff). Így hozza össze - persze gondolatilag és dramaturgiailag eltérô módon - Glass is Mahatma Gandhival Tolsztojt, a költô Rabindranath Tagorét és Martin Luther Kinget. Mindenesetre Glass operája nem képzelhetô el hagyományos színházként, míg Wagneré extrém rendezésben is, legyenek bár a szereplôi cilinderes kapitalisták vagy panellakásban lakó prolik, csak hagyományos, pszichológiára és szituációkra épülô színházként mûködik, ezért nem mûködik Lepage-éban. Ne felejtsük el, hogy a Satyagrahát négy évvel megelôzô, elsô Glass-opera, az Einstein a tengerparton ma már színháztörténetinek számító hírnevében társalkotói szerepet játszott a kongeniális rendezô, Robert Wilson, akinek színházi vizualitása, komótos, repetitív építkezése közel áll a zeneszerzô minimálzenéjéhez. Nem érezvén magam hivatottnak Glass zeneesztétikai elemzésére, csupán fokozódó elragadtatásomnak tudok hangot adni, amellyel a kezdeti idegenkedés után mind jobban belemerültem a - wagneri méretû - négyórás elôadás lassan hömpölygô folyamába, és hagytam sodortatni magam a végtelen újrajátszások, lassan fölfejlôdô tonális dallamok, monoton variációk hullámain egészen a finálé harmincszor ismétlôdô, emelkedô arpeggiójáig. Nyitottság és a befogadásra szánt minimális szándék nélkül természetesen nem nyílnak meg a mûvészeti alkotások, legkevésbé a kortárs mûvek. Glasst könnyû unalmasnak nyilvánítani, bár az unalom nem esztétikai kategória, van, akit a Torreádor-dal ötszázhuszonhatodszor sem untat, van, akit már elsôre is, és van, aki egy Verdi-opera sokadik konvencionális rendezésével ki lehet kergetni a világból, mások meg épp a „mindig ugyanolyan"-ért rajonganak. Megint mások képesek rácsodálkozni az elôször látottra-hallottra. (Kovalik Fidelio-bemutatóján megszólítottam a mellettem elragadtatottan ülô fiatal külföldi párt. - Fantasztikus ez az Operaház, fantasztikus ez az elôadás, mondták. - Tetszik? - Nagyon. - Nem zavarja ôket a modern rendezés? - Dehogy. - Az sem, hogy ezt nem így szokták játszani? - Az sem. - Máshol is az ilyet szeretik? - Nem, ôk életükben elôször vannak operában.) Egy kulturális intézménynek az a dolga, hogy utat nyisson az újnak, és lehetôséget kínáljon a befogadására. Ez hosszú és türelmes munkát feltételez mind az alkotók, mind a közvetítô szakemberek részérôl. A feladat elôl intézményvezetôként, esztétaként, kritikusként meg lehet szökni, akár a nézôtérrôl is - a Müpa színházterme folyamatosan kiürült a közvetítés alatt, és a Met háromezres auditóriumából is nyilván többen elmenekültek -, ennek a siralmas következménye korábban évrôl évre, ma már hónapról hónapra látható a hazai kultúrakínálat és az ehhez kapcsolódó nézôi igény rohamos romlásán. A tomboló New York-i siker mindenesetre visszaigazolja a szándékot. A pompás produkció sok Met-konvencióért kárpótol, még ha tudjuk is, hogy idôszaki szériaelôadásról van szó, és az elkülönített „modernitás" kategóriával vásárolják meg a divatoperák fontolva haladó felfrissítését díjazó nézôt. De ôk legalább haladnak. Ha fontolva is. A Satyagraha Gandhi fiatal éveit idézi fel, amikor 1896 és 1914 között Dél-Afrikában ügyvédként indított mozgalmat a bevándorolt indiaiak polgári jogaiért. Az opera reális és metafizikai szinten állítja elénk az eseményeket, cselekmény és kronológia nélkül, ide-oda csapongva az idôben, valóságos és mitikus figurákkal (Krisna, Adzsuna), néha virtuális, néha hétköznapi térben, szanszkrit nyelven, a szent védikus szöveg, a Mahábhárata részét képezô Bhagavad-Gíta verseit felhasználva. Az énekesek szanszkritül énekelnek, a Metropolitan pedig úgy döntött, hogy nem ad szó szerinti fordítást, csak a lapidáris filozófiát közvetítô versek egy részét vetíti ki angolul a díszletfalra mint költôi summát. Úgy jár el, teljes joggal, mint Peter Brook, aki drámai elôadást is létrehozott holt nyelven vagy mûnyelven, a hangzás elvét emelve a jelentés elve fölé. Operában ez még kézenfekvôbb. Glass zenei építkezésének meditatív, hipnotikus, türelmes, rezek és ütôhangszerek nélküli nyugodt hullámzása jól illik Gandhi koncentrált, befelé forduló, méltóságot árasztó és erôszakmentességet hirdetô állhatatosságához. Richard Croft pedig nagyszerû a szerepben, részint érzékeny, finom, Mozarthoz és Händelhez szokott hajlékony tenorjának, részint kivételesen intenzív jelenlétének köszönhetôen. Az elején és a végén sûrûsödô énekelnivalón kívül végig szinte néma, passzív szereplôként kell súlyt adnia az introvertált karakternek, és ezt taníthatóan tudja. Operaénekesek garmadájának tarthatna kurzust belôle világszerte, mert ez az, amire a legtöbben képtelenek. A szereplôk többnyire frontálisan fölfejlôdve énekelnek, keveset mozognak. Mozgalmasságot a Skill Ensemble nevû színházi csoport visz a produkcióba. A korrodált vaslemez benyomását keltô homorú háttérfal elôtt hatalmas papírmasé bábokkal és az egykori diákegyüttesekre emlékeztetô rekvizitekkel az alternatív színházak auráját közvetítik. Egy hatalmas, hosszan tekergô krokodilról - mennyivel jobb, mint a Siegfried fantáziátlan sárkánya! - csak akkor derül ki, hogy kosarakból, seprôkbôl, lécekbôl van összerakva, amikor szétszakad, mert az alkatrészeket hordozók ellépdelnek egymástól. Egybefüggô újságot imitáló vásznak hengerednek le, mintha nyomdagéprôl jönnének - Gandhi lapot szerkesztett Indiai vélemény címmel -, cellux ragasztószalagok hálózzák be keresztül-kasul a teret, amelyeket lassított felvételként törnek át a demonstrálókra támadó rendôrök. Maga a tüntetô menet is vontatottan fejlôdik föl, szinte helyben járnak a tiltakozók. Zene és mozgás végtelentett párhuzama tömeg nélkül is monumentális elszántságot sugall. A háttérfal ablakaiban a néma embléma Tolsztoj és Tagore után a harmadik felvonásban Martin Luther King tartja „Van egy álmom" beszédét, pulpituson áll, háttal nekünk, csak redukált taglejtését látjuk, miközben Gandhi a finálé melankolikus, mégis eltökélt arpeggióját ismételgeti, és a tér kitágul körülötte meg a szónok körül. Aki a nézôtéren átengedte magát, annak megszületett a varázs. Kellett hozzá hajlandóság kiszakadni a köznapiból és eljutni a kitartóan vállalt spirituális igazságig. Valami ilyesmit jelent az a szó, hogy „satyagraha".
2011. november 5. Metropolitan Opera Wagner Siegfried
Siegfried Jay Hunter Morris Brünnhilde Deborah Voigt Erda Patricia Bardon Mime Gerhard Siegel Vándor Bryn Terfel Alberich Eric Owens Az erdei madár hangja Mojca Erdmann Karmester Fabio Luisi Társrendezô Neilson Vignola Díszlet Carl Fillion Jelmez François St-Aubin Világítás Etienne Boucher Videóvetítés Pedro Pires Rendezô Robert Lepage
2011. november 19. Metropolitan Opera Philip Glass Satyagraha
Miss Schlesen Rachelle Durkin Mahatma Gandhi Richard Croft Mr. Kallenbach Kim Josephson Parsi Rustomji Alfred Walker Karmester Dante Anzolini Társrendezô, díszlet Julian Crouch Jelmez Kevin Pollard Világítás Paule Constable Videóvetítés
Leo Warner Rendezô Phelim McDermott
Jay Hunter Morris és Deborah Voigt Richard Croft, Alfred Walker Fotó: Metropolitan Opera / Ken Howard |