Muzsika 2003. február, 46. évfolyam, 2. szám, 20. oldal
Borgó András:
Két szomszédvár
Beszélgetés Dominique Menthával, a bécsi Volksoper igazgatójával
 

A bécsi Népopera Ferenc József császár 50 éves uralkodói jubileuma alkalmából 1898-ban Kaiser-Jubiläums-Stadttheater néven nyílt meg. A színház eredetileg német prózai darabokat adott elő (de játszották itt Madách Tragédiáját is), műsorpolitikájában azonban a 20. század elején a zene került előtérbe. Az elegáns belvárostól távoli fekvése természetesen meghatározta jellegét és lényegesen befolyásolta műsorát. A hamarosan Volksoper névre átkeresztelt intézmény az évtizedek alatt mind gyakrabban érte el a Hofoper, a mai Staatsoper színvonalát és annak énekeseihez hasonló fényű nevekkel büszkélkedhetett (itt lépett fel Anday Piroska, Réthy Eszter, Koréh Endre és Svéd Sándor is). Ha így volt, annál inkább szüksége lett egy sajátos, a másik zenés színpadtól megkülönböztethető egyéni arculat kifejlesztésére, létjogosultságának bizonyítására.
A Wiener Volksoper ma művészi szempontból független, korlátolt felelősségű társaság. Felügyelő bizottsága csak a kereskedelmi ügyvitelt ellenőrzi. A mintegy 600 embert foglalkoztató színház - 33 millió eurót kitevő állami támogatással - lényegesen kevesebb financiális segítséget kap, mit a Staatsoper.
A Mozarttól Wagnerig és Bernsteinig terjedő repertoár nemcsak a Staatsoperral jelent konkurenciát, hanem a bécsi musical-színházakkal is. De a két nagy zenés színpadot olykor ideológiai alapon is megkülönböztetik: a jobboldali kormány ellen csütörtökönként megrendezett tüntetés 2002 februárjában véletlenül az Operabál napjával, s ez a rendezvény elleni hagyományos felvonulással esett egybe. A tömeg "állami színház helyett népszínházat!" jelszóval vonult az igencsak jómódú bálozókat fogadó Staatsopertől a Volksoperhoz.
A 47 éves, svájci
Dominique Mentha személyében jelenleg olyan vezető áll a bécsi Népopera élén, aki előző működési helyén, az innsbrucki Tiroler Landestheater intendánsaként alaposan felborzolta a kedélyeket: már egyik legelső produkciója alkalmával összegyűlt egy embercsoport a színház előtt, hogy a nézete szerint "istengyalázó" darab műsorra tűzése ellen nyilvános imával tiltakozzék, s Mentha hétéves innsbrucki igazgatósága alatt később sem volt ritka a felháborodás a műsor és a rendezői munka ellen, miközben kitűnő előadások mellett természetszerűleg előfordultak gyengébb produkciók is.
A Volksopert Mentha előtt tizenkét éven át négyen vezették (ezalatt a színház egy ízben a Staatsoperrel közös igazgatás alá is került), s így nem nyílt lehetőség folyamatos munkára. Mentha direktorságának harmadik évében arra igyekeztem választ kapni, mi a pillanatnyi helyzet a második (vagy ahogy a kiváló produkciókra utalva olykor nevezik: a "másik") bécsi zenés színházban, és mit hoz a közvetlen jövő.

- Úgy emlékszem, az Osztrák Televízióban a fiatal Dominique Menthát egyszer vokális szerepben láttam. Hogyan lesz énekesből intendáns?
- Gyerekkoromban sokat szerepeltem iskolai színielőadásokon, és gimnazista koromig csellóztam is. A konzervatóriumban tanított a berni színház basszistája, hozzá kezdtem járni. Érettségi után jelentkeztem mind a hat nagy német főiskolára, de csak a müncheni felvételire mentem el, s ott véletlenül abba az osztályba kerültem, ahová szerettem volna: Ernst Häfligerhez. őt rendkívüli módon tiszteltem, mióta Bernben mély benyomást gyakorolt rám Britten Halál Velencében című operájában, Aschenbach szerepében. Korrepetitora, akinél magam is tanultam, elmesélte, hogy Häfliger minden előadás utáni napon próbálni hívta, s ilyenkor végiggyakorolták mindazokat a részeket, amelyek szerinte előző este nem eléggé jól sikerültek. Ezt a fegyelmet és igényességet tanította Häfliger később nekem is: minden este mindent adni. Tőle valóban nagyon sokat tanultam.
Ernst Häfligernél kitüntetéssel fejeztem be énektanulmányaimat. Emellett azonban rendezést is tanultam a müncheni főiskolán, August Everdingnél. Egy ideig mindkét szakmában dolgoztam: énekesként sok hangversenyt adtam, majd Brémában rendezőasszisztensként énekeltem is. Bizonyosan az Everdinggel kialakult kapcsolatnak köszönhetem, hogy lényegében kezdettől tudtam: jövőm egy színház vezetése. Ezt tanultam, és a gyakorlatban is ennek jártam végig minden állomását. Brémában kaptam első nagyobb rendezői munkámat, azután Würzburgban lettem zenei rendező: itt évente négy darabot állítottam színpadra, s emellett egy-egy vendégrendezésem is adódott - ez bizony sok. Münsterben operaigazgató lettem: ott, ha jól emlékszem, három rendezés volt a feladatom az évad során, további vendégrendezések mellett. Rájöttem, hogy így gyakran ismétlem magam, s ez nyugtalanítani kezdett. Azután következett Innsbruck, ahol már csak évente két rendezői munkát kellett vállalnom. Most Bécsben csupán egyetlen darabot állítok színpadra, de ismét többet dolgozom vendégrendezőként, hiszen az is fontos. Mindent egybevetve: az igazgatás és a rendezés társítása nagyon kielégít.
Innsbruckban intendánsként első alkalommal viseltem egy egész színház felelősségét, de magam mellett tudhattam egy színigazgatót és egy balettigazgatónőt is - én a zenés színház vezetését vállaltam.
Azt hiszem, senki számára nem lehetett kétséges, hogy a Landestheaternél 25 év után változásra volt szükség, és ezt valakinek el kellett indítania. Éppen én lettem, akire ez a feladat hárult. Érthető, ha egy ilyen nagy átalakításban nem minden megy simán. Volt elég indulat, izgalom, ingerültség. Egyértelmű volt a helyzet: lehetett tudni, ki a barát, ki az ellenség - és végső soron még kultúrpolitikai pozíciónak is számított, hogy valaki Menthával van-e vagy ellene. Visszatekintve úgy találom, hogy ezek jó évek voltak a pályámon. Valami történt, valami elindult - és én is fejlődhettem.
- Idő előtt távozott Innsbruckból.
- Ötéves szerződésemet három évvel meghosszabbították, én azonban egy évvel a nyolc esztendő letelte előtt Bécsbe mentem. Szívesen tettem ezt: kissé szűk volt már nekem Innsbruck.
- Innsbruckban tehát nem minden újítását fogadták örömmel. Nem gondolja, hogy az ottani évek tapasztalatai hasznos előtanulmánnyal szolgáltak Bécshez?
- Minden effajta feladat iskola. Természetesen sokat tanultam ott, ami azért is volt szerencse, mert az operavilág központjától távol éltem, s így kipróbálhattam egyet-mást. Ezen kívül kínálkoznak bizonyos párhuzamok: Innsbruckban a Landestheaterben időszerűvé vált a nyitás - itt, a Volksoperben is feladataink közé tartozik azon gondolkodni, miképp alakuljon a 21. században egy ilyen színház arculata, identitása. Innsbruckban megtanultam: fontos a kitartás, a mély lélegzet, és arra is rájöttem, hogy az embernek hinnie kell az ötleteiben, ha nem működik is minden azonnal. Bécs, azt hiszem, nagyon sajátos város nagyon sajátos törvényekkel, amelyeket csak Bécsben lehet megtanulni. Ezen dolgozom most.
Hivatásomat azonban soha nem tekintettem ugródeszkának, soha semmit sem tettem stratégiai okokból, nem harcoltam semmiféle pozícióért. Azért végzem a munkámat, mert szívesen csinálom. Ha nem sikerül, az sem katasztrófa számomra. Ebben az értelemben nem nyomasztanak az ellenségeskedések, még ha részben igazságtalanok is, és aligha szolgálnak az ügynek. De nem taszítanak válságba. Feleségem is elég könnyed e téren. Ha holnap azt mondanám neki: ebből elegem van, nem folytatom tovább, ő azt válaszolná, rendben, csomagoljunk, kezdjünk valami mást. Azonban sok erőre van itt szükség, ha az ember a terveit meg akarja valósítani, és én azt gondolom, hogy képes vagyok erre. Ezért folytatom - és örömömet lelem a munkában.
- Egy "projekt": világos elképzelés valamiről; terv, amely megmutatja, hogyan lehet egy pontról egy másikra jutni. Itt Bécsben két fontos zenés színház működik, a Staatsoper és a Volksoper - mindkettő száz évnél régebben áll, és meghatározott irányt követ.
- A projekt több részből áll. Ha az operettnél kezdjük, azt mondom: a Volksoper igazgatójának feladata, hogy az operettet a ház egyik fő tartalmi oszlopának tekintse. Ám az a véleményem, hogy az operettet színpadilag és esztétikailag bátran meg kell újítani, és a repertoárt is európai módon kell szemlélni. Tehát szerintem nem helyes az operettet mindig csak amolyan bécsi specialitásként felfogni. Zeneileg is új utakon kell járni. Új zeneigazgatónk, Thomas Hengelbrock maga is vezet egy operett-társulatot, ugyanúgy Oswald Sallaberger. Mindketten jól értenek a klasszikus előadási gyakorlathoz, ahogyan az az utóbbi húsz-harminc évben kialakult. Meggyőződésem, hogy az operettben nagy lehetőségek rejlenek, csak most éppen rossz a híre, mert az utóbbi években kizárólag nagyon "szolid és tisztes" koncepcióban játszották, és eluralkodott az a vélemény, mely szerint az operettben az emberek két és fél órára ki akarnak kapcsolódni, elfelejteni a külvilágot. Itt új esztétikára van szükség - olyanra, amely a fiataloknak is megfelel. Az operett épp olyan igényes organizmus, mint a zenés színház bármely más formája.
A Volksopernek mindig is volt tánckara, de tulajdonképpen csak az operák és operettek táncbetétei céljára. Köztudott, hogy a tánc ma nagyon fontos művészi kifejezőeszköz, amely éppen a legutóbbi húsz esztendőben esztétikailag, de magát a színházat tekintve is sokat változott. Nekünk sikerült egy korunknak megfelelő táncegyüttest felépíteni, és ezen tovább dolgozunk. Ausztriában ezzel tényleg elsőként alakult meg egy modern tánctársulat.
Véleményem szerint a miénkhez hasonló színháznak saját állandó együttesre van szüksége. Arra törekszünk, hogy társulati politikát folytassunk, s ne csak híres sztárokat szerződtessünk estéről estére. Az együttes fiatalokat igényel mind a rendezői munka, mind a díszlettervezés, a koreográfia vagy a vezénylés területén. Szükséges, hogy hangsúlyosan foglalkozzunk az új generációval. Ezen a területen sok lehetőséget találunk arra, hogy megkülönböztessük magunkat a Staatsopertől.
Nagyon fontos ügy korunk zenéje - ez persze nálunk elsősorban az én személyemmel függ össze -, azt gondolom ugyanis, hogy a Volksoper ebben a városban az a színház, amelynek minden évben elmélyülten kell foglalkoznia egy mai művel. Így egyfajta folytonosság is létrejöhet. Első évadomban Matthias Pinscher egy darabját tűztük műsorra, a másodikban a Bécsi Ünnepi Hetekkel közösen tartottunk egy osztrák ősbemutatót Christian Ofenbauertől, idén bemutatunk egy új művet Max Nagl bécsi dzsesszmuzsikustól, és tervezzük a német komponista, Detlef Heusinger egy darabjának első előadását is. Persze nem kell, hogy minden ősbemutató legyen - az a fontos, hogy a mai zene egyértelműen a színház műsorpolitikájának részévé váljék. Abban reménykedem, hogy ezáltal sikerülhet nyitnunk egy olyan réteg felé, amely a modern tánc és zene, valamint legnagyobb és legnehezebb feladatunk: a korszerű operett iránt érdeklődik. Másrészt viszont örömmel foglalkozom a klasszikus operettel is, amíg vannak olyan énekeseink és komikusaink, akik még kiismerik magukat ebben a stílusban - ezt nem kívánjuk elfojtani, sőt propagáljuk is. Amíg rendelkezünk a feltételekkel az operett ilyen előadására, életben kell tartanunk. Mostantól szeptember első két hetében "Bécsi operett-őszt", júniusban pedig két héten át "Bécsi operett-tavaszt" rendezünk. A műfajt nemzetközileg is - egyértelműen kifejezve - piacra dobjuk, és közöljük a közönséggel, ha ezt látni akarja, itt még megtekintheti. Vannak olyan művészeink, mint Rudolf Wasserlof, Josef Forstner vagy Németh Sándor, akik még valódi "őskövületek": ők még tudják, hogyan kell a poénokat elhelyezni egy olyan régi gyakorlat szerint, amely ma is érvényes. Viszont érzékelhető az előadók oldaláról is a változás: erre a stílusra specializálódott fiatal énekesek már voltaképpen nincsenek, s ezt tudomásul kell vennünk.
- Mi az önök által meghirdetett "Európai Operettév" alapgondolata?
- Születőben az egyesült Európa, ami nagyon jó dolog, de tisztában kell lennünk azzal, hogy Európa nem csak gazdaságból, valutából áll, hanem kulturális identitásokból és azok különbségeiből is. 2002-ben nagy európai operettprojektünk keretében öt különböző ország darabját visszük színre. Millöcker Koldusdiákja képviseli Ausztriát. Színpadra kerül egy spanyol zarzuela spanyol rendezésben - német nyelvű dialógusokkal, de spanyol dalszöveggel. Az angol Gilbert és Sullivan egyik darabjából, A kalózokból új fordítást készíttettünk, és németül játsszuk. Olaszországból Mascagni 1917-ben keletkezett operettjét mutatjuk be, a címe: Si (egy hölgyről szól, aki mindig igent mond, s csak egyszer nemet...). Ez olaszul megy majd, de a dialógusok helyett zörejeket alkalmazunk. Az ötödik operett pedig - egy kissé idézőjelben - "magyar" darab: Kálmán Marica grófnője.
- Eddig korunk zenéjéről és operettről volt szó. Milyen módon kíván a Volksoper a nevében szereplő műfajnak, az operának megfelelni?
- A 18. és 19. század munkánk nagyon fontos része. E területen szükséges, hogy kialakuljon Bécs két zenés színpadának közös koncepciója. Véleményem szerint olyan darabok esetében, amelyek évek óta változatlan előadásban szerepelnek a Staatsoper műsorán, fontos és meg is engedhető, hogy mi új rendezésben vigyük színpadra, mint például a Traviatát. Természetesen ügyelni kell a párhuzamok elkerülésére. De az eddig itt töltött három esztendő alatt rájöttem, hogy a két színház a közönségében is alapvetően különbözik egymástól. Vannak, akik csak az egyik színházat látogatják. A mi közönségünkből némelyek számára túl drága a Staatsoper, és valahogy túlságosan az államot képviseli... ők ebben a kisebb, családiasabb színházban jobban érzik magukat. Nekik is joguk van a Bohémélethez vagy a Carmenhez. Az a gyakorlat viszont, mely szerint a Népoperában németül, az Állami Operában pedig eredeti nyelven szólalnak meg a művek, szerintem túlhaladott, az énekesek szempontjából is. Egy énekesnek ma már nem vonzó Figarót vagy Don Giovannit németül énekelni. Szeretnék visszatérni az eredeti nyelvekhez - ebben segít a feliratozás lehetősége is. Fontosnak találom, hogy olasz operákat olaszul hallgathassunk, részben zenei okokból, de azért is, mert a sokféle európai identitás része érzelmi életünknek.
- Mi a helyzet az eredeti nyelvvel - mondjuk - Az eladott menyasszony esetében?
- Ezt esetenként kell tisztázni. Ha Az eladott menyasszonyt műsorra tűzzük, már csak a dialógusok miatt is németül csinálnánk.
- Tehát főként olasz és francia darabokról van szó?
- Bartók Kékszakállúja esetében, amelyhez csak két énekes kell, gondolkozni lehetne eredeti nyelvű előadáson is.
- Erre találunk példát olyan lemezfelvételeken is, amelyeken nem-magyar énekesek magyarul éneklik a szerepet. Bár nem is Bartókra és a Kékszakállúra gondoltam most; gondolhatnánk azonban mondjuk Offenbach Kékszakálljára.
- Azt németül adtuk elő. Operettek vagy más, párbeszédet is tartalmazó darabok esetében persze eltérő a stratégia. De a Traviatát természetesen olaszul csináltuk. Egy színháznál az is fontos, hogy az intézményen belül működő különböző együttesek maguk is támogatást kapjanak. Mivel Thomas Hengelbrock személyében nagyon vonzó személyiségű zeneigazgatónk van, elhatároztuk, hogy a zenekarnak lehetőséget nyújtunk hangversenyzenekarként fellépni a színpadon. Magától értődően a szokványtól eltérő, de olyan programokkal, amelyek a színházhoz is kapcsolódnak. Ennek dramaturgiája szerint a kis koncertciklus egy "american night/jazz night"-ból, egy adventi és egy farsangi hangversenyből, meg egy "Walpurgis-éji" koncertből áll.
- Milyen ennek a fogadtatása Bécsben, a hangversenyek városában?
- Az adventi és a farsangi hangversenynek sikere volt, de természetesen időbe telik, míg elterjed a híre, hogy itt valami izgalmas dolog történik. Az első koncerten Pergolesi Úrhatnám szolgálóját adtuk elő, a másodikon Bernd Alois Zimmermann egy darabját, két Bach-kantátával párosítva. A következő évadban tervezzük a schwetzingeni Schlossfestspielével közösen előadni Alessandro Scarlatti egy operáját. Tehát e területen is igyekszünk új színfoltot képviselni - Bécsben az ilyesmi nincs repertoáron, ahogy tulajdonképpen a korai Mozart sincs itt jelen.
- A Volksoper 34 darabot tart repertoárján. Hogyan képesek ezt a nagy számot tartani?
- Ebben a városban mindkét színházra nehéz feladat hárul: 285-290 estén játszunk, amihez persze kell a repertoár. A világon a legnagyobbal minden bizonnyal a Staatsoper rendelkezik, a Volksoper valamivel kevesebb darabot játszik, ami szerintem mégis elég, mert a repertoár rendben tartása nagyon áldozatos munkát igényel. Nincs is minden bécsi előadás a legmagasabb színvonalon - viszont minden este más és más darabot lehet megnézni.
- Ön nemcsak a zene területén, a látványban is újítani kíván. Ezen nem a színpadra állítást értem: magát a színházépületet, annak külső képét. Ez saját ötlete?
- Egyértelműen. Kinevezésemkor az akkori kancellárnak, Klimának azt mondtam: véleményem szerint a megújuláshoz az építészet is hozzátartozik. Itt, a városközponton kívül a Volksoper vezető kulturális intézmény. Architektúráján egy egész évszázad építészettörténete látható, de minden összefüggés nélkül. Belül minden nagyon elöregedett és jellegtelen, és nagyon hiányzik egy olyan hely vagy terem, ahol a művészek és a közönség találkozhatnak. Én ebben aktív szerepet vállalok: Innsbruckban gyakran rendeztünk premier utáni ünnepeket az egész publikum részvételével, és gyakran voltak vitaestek is. Ez nem csupán külsődleges feladat, mert így tartalmi kérdésekről lehet vitatkozni, érzelmi és szellemi folyamatokat tisztázni - és ezáltal a közönséget közelebb hozni a színházhoz. Az épület belsejében már történt változtatás: a folyosót és a lépcsőházat renováltuk (vörös padló, szürke falak, idézetekkel díszítve, tükrök a mennyezeten). A ház hátrésze nyáron kapott új borítást. Nagyon remélem, hogy a tervezett foyer-bővítésre is sor kerül; a külső és a belső megújításra kiírt pályázatnak megvannak a nyertesei. Ezek elsőrendű feladatok, melyek megoldása hozzá tartozik ahhoz a célhoz, hogy a házat életképesen vezessük a 21. századba. Nem hiszem, hogy ezt minden politikus komolyan veszi, de ezzel magukat csapják be. A múzeumoknak is fejlődni kell manapság.
- Beszélgetésünk folyamán nem egyszer esett szó a fiatal közönségről. Meddig terjednek az ifjúság meghódítása érdekében tett engedményei, milyen rendezvényeket tervez, illetve milyenre nem volna már hajlandó?
- Popkoncertet nem rendeznék itt, egyszerűen azért, mert ez nem a Volksoper feladata. De mindenekelőtt azt szeretném elmondani, hogy a házzal kapcsolatos elképzeléseim nem kizárólag a fiatalsághoz kapcsolódnak. Széles körű a közönségünk: idősebbek, fiatalabbak, operarajongók és alkalmi látogatók, intellektuelek és egyszerű emberek, jómódúak és szegényebbek. A társadalom egyre inkább gettókba szorul, vannak helyek, ahová csak a fiatalság jár, idősebbek nem - és fordítva. Nyíltan bevallom, naiv elképzelésem az, hogy egy színház, amilyen a Volksoper, szociális terület legyen, és ilyenformán a nevében szereplő nép tükröződjék is benne; azt szeretném, ha az egész nép részesülne belőle. Nem "ki az öregekkel, be az ifjúsággal", hanem: az öregek mellé a fiatalokat is! E célból különböző tervezeteket dolgoztunk ki, amelyeknek persze kell, hogy közük legyen a klasszikus művészethez - a klasszikusnak nem történeti, inkább tartalmi értelmében. Az utóbbi tíz évben például fontossá vált Bécsben az elektronikus zene, s ezért teljes meggyőződéssel hoztam a házba DJ-ket és elektronikus zenét, mert látom, hogy ez ma a klasszikus zene fejlődéséhez tartozik. Tartottunk jazzkoncerteket is - ez is magától értődő. És mert a szórakoztatás az intézmény részét képezi, készek vagyunk arra, hogy az "event" területén is legyenek rendezvényeink. A színház egyik legnagyobb sikere A fehér ló című Benatzky-operett előadása volt, Sing along címmel. Ebben a nézők a feliratozás segítségére támaszkodva együtt énekelhettek a színpaddal, rendezői utasításokat kaptak, hogyan kell viselkedniük bizonyos helyzetekben: ha például megjelent a császár, kis zászlókat lobogtattak, ha a szerelmesek egymásra találtak, szíveket emeltek a magasba, a végén az énekesekkel együtt ráadást énekeltek. Ez vérbeli happening volt, a publikum kis híján szétverte a házat, annyira magán kívül volt... Szeretnénk ezt minden évad végén megismételni. Ez persze event-kultúra, de hozzá tartozik a szórakoztatáshoz.
- A Volksoper az elmúlt évtizedekben vezető szerepet játszott a musical európai meghonosításában. Időközben itt Bécsben is van már két színház, melyekben csak musicalt játszanak. Hogyan különböztetik meg magukat tőlük?
- Erre van egy határozott stratégiánk: a Volksoper klasszikus musicalt játszik, tehát West Side Storyt, My Fair Ladyt, Hegedűs a háztetőnt és őrült nők ketrecét, de nem tűzi műsorra az újabb darabokat, amelyeket a musical-színházak en suite játszanak. Azok zeneileg nem elég érdekesek. A zenei minőség tulajdonképpen az első jellemző, amely számomra lényeges. A művészet értelmetlen, ha nem igazán komolyan foglalkozunk vele.
- Említette, hogy meg kívánja mutatni az embereknek: itt még láthatják a valódi bécsi operettet. Tervezi ezt külföldön is bizonyítani?
- Természetesen. A vendégszereplések azonban mindig nehézkesek és főleg költségesek, a Volksoper, mint országos ("szövetségi") intézmény, nem épp olcsó, ezt be kell látni. A West Side Storyval jártunk most Baden-Badenban: ők szeretnék, ha évente fellépnénk náluk, operettel is. Tárgyalásban vagyunk a frankfurti Alte Operral. A tánc területén pedig bel- és külföldön egyaránt nagy sikert aratunk, Japán is visszavár minket. Meghívás tehát van elég, a kérdés, mint jeleztem, az: meg tudnak-e bennünket fizetni és meg tudjuk-e oldani a szervezést.
- Hogyan látja a ház jövőjét?
- A színháznak rövid idő alatt nagyon sok igazgatója volt, s ezért érthető módon identitászavarban szenved. Ennek nem az az oka, hogy valaki rosszul vezette, de a világ változik, és a Volksoperral nem úgy áll a helyzet, mint a Staatsoperral vagy a Burgtheaterrel, melyek úgyszólván az állam szimbólumai közé tartoznak. Nincs vita: az Állami Operában nagy darabokat nagy énekesekkel, nagy dirigensekkel és nagy rendezőkkel kell előadni. Nekünk viszont érezni kell az idők változását, a szórakoztatás módjának változását, s ezt újból és újból meg kell határozni. Ehhez szükség van egy bizonyos időre és bizonyos kontinuitásra. Ha két-három évenként más-más irányt kell követnie a közönségnek, nem leszünk képesek megtartani őket. Ezért fontos, hogy ezt a projektet most végigvihessük.

Az interjú elkészülte óta Dominique Mentha bejelentette: 2003. augusztus 31-i hatállyal felbontja a Volksoperral eredetileg további két évre kötött szerződését, és átveszi a luzerni színház vezetését.



A bécsi Népopera épülete
Képek a Wiener Volksoper archívumából