Az EMI - nyilván az évforduló alkalmából - újra megjelentetett CD-n öt Verdi-művet,
ezúttal a rangos "Références" sorozatban: a Requiemet, Az álarcosbált,
az Aidát, a Don Carlost és a Simon Boccanegrát. Az előbbi
három felvétele az 1940-es években készült, az utóbbi kettőé az '50-esekben.
A két csoportot néhány előadó is összekapcsolja, az első három felvételt a karmester,
Tullio Serafin és két énekes, Beniamino Gigli és Maria Caniglia személye, a
másik kettőt szintén a karmesteré, Gabriele Santinié és két énekesé, Tito Gobbié
és Boris Christoffé.
A felvételek sorában a legkorábbi a Requiemé, 1940-ből. Serafin a római
Opera zene- és énekkarát vezényli, a szólisták Maria Caniglia, Ebe Stignani,
Beniamino Gigli és Ezio Pinza. Eszményi együttes. Az előadás - valószínűleg
azért, hogy az akkori lemezekre ráférjen - egy kicsit gyors, mindössze 72 perc
és 57 másodperc, s két kis húzást is tartalmaz; a Dies Irae tétel Lacrymosa
szakaszának zenekari bevezetője egy ütemmel rövidebb, a Lux aeternából pedig
kimarad 11 ütemnyi a cappella rész. A tempók élénkségének érzékeltetésére megemlítem,
hogy Serafin húsz évvel később, 1960-ban újra felvette a művet, s annak az előadásnak
az időtartama 81 perc 13 másodperc; a majdnem tízperces eltérés sokatmondó.
A viszonylagos gyorsaság azonban semmit sem árt a mű éthoszának. Ez elsősorban
a karmester érdeme, aki tévedhetetlen biztonsággal teremtette meg a Requiem
nem operai, hanem drámaisága mellett is oratorikus-vallásos légkörét, s olyan
hangzásképet hozott létre, amely az 1940-es technikai feltételek, a ma már archaikus
hangzás ellenére bámulatosan transzparens, kritikus helyeken is annyira plasztikus,
térhatású, elkülönített, a szólamok olyan tisztán követhetők, mint a legmodernebb
technikával készült felvételeken sem. Az interpretáció spirituális emelkedettsége
és gazdagsága pedig az artikuláció olyan beszédességéből származik, amely csak
a legnagyszerűbb Requiem-előadások sajátja. Az énekeslegendárium papírformája
szerint Giglinek kellene nyújtania a legszebb teljesítményt. Nem ez történik.
A mű stílusának, kivételes légkörének a basszista Ezio Pinza csodálatos orgánuma,
de még inkább vokális vonalvezetésének tökéletessége felel meg a legmagasabb
fokon, s ennek csak Ebe Stignani nemes, előkelő, operaiságba sohasem tévedő
hangvétele méltó párja. Maria Caniglia szopránszólója főleg a Stignani mezzoszoprán-szólójával
közös szakaszokban mondható ideálisnak, exponált szólóiban több a dramatizálás
s a nem mindig biztos csúcshang. Gigli éppenséggel a legproblematikusabb pontja
az előadásnak. Az orgánum persze elbűvölő, bár az átszellemültséget rendre falsetto
hivatott kifejezni. Zavaróbb azonban, hogy az Ingemisco "áriában" túlteng az
operai hangvétel, a sok-sok portamento és érzelmes zokogás kirí a mű stílusából.
Elismerendő viszont, hogy a Hostias tíz ütemnyi tenorszólója Gigli előadásában
igazi mély áhítattal szólal meg. Egészében ez a Serafin-vezényelte Requiem-felvétel
hatvanegy év távolságából is úgy szól hozzánk, hogy a mű nagysága, érzelmi görbéje,
lelkisége tökéletesen eleven, valóban referencia, viszonyítási alap az azóta
készült sok-sok lemezprodukció között, melyek sorából nem sok méltó hozzá, s
még kevesebb múlja felül.
Tullio Serafinról írja Tito Gobbi: "Olyan, mint egy szikla. Ha ő vezényelt,
szilárd volt lábunk alatt a talaj. Biztosak lehettünk benne, hogy bármilyen
helyzetben, bármely váratlan eseménynél feltalálja magát - majdnem azt mondhatnám,
szellő sem árthatott nekünk. Engedményeket is tett, ha az énekesnek arra volt
szüksége, de mindig csodálatosan megtartva a teljes mű időarányait. A Serafin
vezényelte előadásokban a merevség árnyéka sem kísértett, de azt hiszem, hosszú
és nagyszerű pályafutása folyamán mindig azonos volt nála a gyakran játszott
művek időtartama; ez pedig a biztonság hihetetlenül erős érzésével töltötte
el a szereplőket." Az utolsó állítást megrendíti a két Requiem-felvétel
közti 10 perces eltérés, de tény, hogy 1955-ben felvett második Aidája
mindössze 4 perccel hosszabb, mint 8 évvel korábbi első felvétele a műből. Gobbi
jellemzését igazolja az 1943-ban készült Álarcosbál-felvétel. Az előadás
keményen kézben van tartva, s benne minden definitív érvényességgel és nagy
intenzitással szólal meg. Pedig ennek a darabnak igen sok hangja van: a könnyed
játékosságtól és szellemességtől kezdve a tragikus űzöttségen, a gyöngéd lírán
és a forró szenvedélyen át egészen a rezignációig és a megdicsőülésig. Serafin
minden karaktert a maga súlya és színezete szerint interpretál, s miközben a
darab minden pillanata a tökéletes biztonság hangján szólal meg, a folyamat
nagy húzóerővel tör előre, s viszi magával az énekeseket és a hallgatót a dráma
egymást követő fázisaiba a katasztrófa és a feloldozás felé. A Gobbi által kiemelt
szilárdság a nagy intenzitással párosulva Serafin Álarcosbál-előadását
a Toscaninié mellé helyezi, csakhogy a pompázatos énekes-szereposztás az ő felvételét
még ama legendás produkció fölé is emeli. Ennek az előadásnak a főhőse már valóban
Gigli. A legnagyobbak közül talán az utolsó volt, akinek hangja igazi, nem baritonális
tenor, s a lírai bel canto-szerepektől a majdnem hőstenor spinto-szerepekig
a tenorfigurák széles spektrumát tudta hitelesen életre kelteni, s akinek a
magas fekvésben is természetesen, erőltetés nélkül bontakozott ki egész hangszépsége.
Az álarcosbál teljes felvételein nem ismerek nála jobb Riccardót, olyan
tenoristát, aki hasonló teljességgel elevenítené meg a figurát. Gigli a felvétel
idején ötvenhárom éves volt, de az orgánuma egy ifjúé, s ez ebben a szerepben
- szerintem - alapvetően fontos. Az "Amici miei - soldati - E voi del par diletti
a me!" szavakkal úgy robban be a virtuális színre, mint lefegyverző vitális
energiával rendelkező ragyogó személyiség, hogy azután kisvártatva a "La rivedrà
nell'estasi" kezdetű ariózus szakaszban a szenvedélyes, mégis gyöngéd, tiszta
lírát szólaltassa meg. S ami oly kevés Riccardo-alakításban válik valósággá:
ez a fiatalember játékos és sziporkázó szellem, Oscar apróddal való könnyed,
mégis bensőséges viszonya, harmonikus összhangja, az Ulrica-kaland, a második
képben a tengerészballada szerepjátszása mind-mind ezt bizonyítja. Gigli állítólag
nem játszott jól a színpadon - meglehet, de hangi alakításában olyan sokszínű
a könnyelműség-felelőtlenség és a vonzerő egymásba játszása, amilyen komplexitást
még egyetlen Riccardo-megformálásban sem tapasztaltam. S ennek a személyiségnek
egész költészete, mély érzésvilága a második felvonásbeli szerelmi kettősben
bontakozik ki, s ebben az előadásban tökéletesen meggyőző, hogy Riccardo szenvedélyének
hőfoka és szépsége megtöri Amelia ellenállását, s ő is mintegy felolvad a szerelemben.
Gigli hangi alakításának szinte páratlan értéke, hogy végigviszi Verdi emberábrázolásának
nagy ívét, és hősét fejlődő személyiségként jeleníti meg, aki a harmadik felvonásra
- az érett asszonnyal való egymásra találás hatására - könnyed-könnyelmű ifjúból
felelősségteljes férfiúvá érik. A harmadik felvonásbeli rezignált ária, az Ameliával
énekelt búcsúkettős s a haldokló végső búcsúja és megbocsátása Gigli előadásában
olyan betetőzési folyamata egy emberi fejlődésnek, amely valóban méltó a Verdi
által neki ajándékozott apoteózisra. Riccardónak az operában néhány jelenetbe
komprimált életútja Gigli jóvoltából nagy pillanatok s egy nagy fejlődésív egymást
erősítő kölcsönhatásában rajzolódik ki, példaszerűvé emelve a figura vokális
ábrázolását. Maria Caniglia az első két felvonásban Amelia űzöttségét hangsúlyozza
szuggesztívan, melyet csak egy percre állít meg a szabad utat kapott szerelmi
szenvedély fellángolása; de a harmadik felvonás elején végre véget ér a menekülés
önmaga elől, s az anya könyörgése egy mély és gazdag asszonyi lélekről ad bensőséges
képet. Gino Bechi a legférfiasabb, legerősebb egyéniségű Renato, akit teljes
Álarcosbál-felvételen hallottam. Az orgánum, a hangütés olyannyira maszkulin,
hogy még a barátság éthoszába is vegyül valami fenyegető árnyalat, anélkül hogy
a kiváló énekes intrikus-színekkel élne. Gigli, Caniglia és Bechi hangja eleve
olyan személyiségeket idéz elénk, akik között a vonzások és idegenségek elemi
erői máris magukban rejtik a tragédia lehetőségét; ha három ilyen hang, azaz
operában: három ilyen ember összekerül, abból katasztrófa lesz. A fiatal, huszonhárom
éves Fedora Barbieri Ulricája kortalan, szenzációs és félelmetes hangjelenség.
S még a két összeesküvő egyikének, Samuelnek a szerepében is olyan kvalitású
basszistát hallhatunk, mint a nagyszerű Tancredi Pasero. Oscar apródot Elda
Ribetti nemcsak játékosságának fürge szólamában, hanem ura iránti bensőséges
szeretetének széles legato dallamaiban is megkapóan eleveníti meg. Nem ismerek
más Álarcosbál-felvételt, mely ennyire tiszta és teljes képet adna erről
a karakterekben és emberi viszonylatokban oly érzékeny és komplex operáról,
mint ez az 1943-as előadás, melynek szereposztása nemcsak parádés, hanem adekvát
és kiegyensúlyozott is, s melyet Tullio Serafin inspiráló ereje folyamatosan
a pontos és szuggesztív kifejezés-ábrázolás szférájában tart.
Serafin 1947-ben az Aidát dirigálta lemezre,szintén Giglivel, Canigliával,
Bechivel és Paseróval, de Amnerisként nem Barbierivel, hanem a tizenhét évvel
idősebb, a hét évvel korábbi Reqiuem-felvételen remeklő Ebe Stignanival.
Gigli, Caniglia és Stignani már régen nagy Aida-hármast alkotott; 1939-ből
fennmaradt velük egy élő előadás felvétele a Covent Gardenből Thomas Beecham
vezényletével - tanulságos összehasonlítani a két hangdokumentumot. Részint
a nyolc évvel fiatalabb kor, részint a színházi előadás forrósága jóvoltából
mindhárom énekes hangi alakítása elevenebb, intenzívebb a későbbi lemezen hallhatónál,
de az utóbbi csak az összehasonlítás keretén belül halványabb, önmagában nem
okoz csalódást. Serafin ezt az előadást is biztos kézzel irányítja, az interpretáció
intenzív, bár a darabnak Az álarcosbáléhoz képest heterogénabb és színesebb
világa miatt nem annyira koncentrált. A zenedráma legelevenebb figurája Gigli
Radamese. Igaz, a hőstenor szerep némileg túl van vokalitásának határain, viszont
a szólam zenei karaktergazdagságát teljesebben, árnyaltabban, plasztikusabban
és élettelibben bontja ki bármely más, komplett felvételen hallható Radamesnél,
sőt ahol némileg erőltetnie kell orgánumát, éneklése még ott is természetesebbnek
hat, mint hősibb hangú pályatársaié - Gigli énektechnikája, előadásának spontaneitása
és természetessége lenyűgöző. Az persze nem meglepő, hogy a románcot olyan bensőségesen
formálja meg, mint a teljes felvételeken egyetlen más tenorista sem, az azonban
Az álarcosbál után megint felfedezés, hogy ez a színpadi játékát tekintve
állítólag ügyetlen énekes milyen erős drámai szituációérzékkel rendelkezett,
s hangban partnereivel mennyire kommunikatív, intuitív és impulzív volt. Szerepformálásában
a Nílus-parti jelenet vagy a nagy Amneris-Radames-kettős ugyanolyan felejthetetlen,
mint a románc. Bármennyire érezhető is, hogy az orgánum eredendően líraibb,
lágyabb a Radames szólamához ideálisnál, mégis meg kell állapítani, hogy az
opera teljes felvételein egyetlen tenorista sem ad annyira teljes és eleven
képet Verdi hőséről, mint éppen ő. Jó, bár ekkor már nem egyenrangú partnere
a címszerepben Maria Caniglia. Éneklésének méltósága van, az ő megformálásában
az első pillanattól világos, hogy a rabszolga sorba süllyedt Aida valójában
királylány, de a figura gyengéd lírája, mely hol valóságos, mint áriáiban, hol
megjátszott szirénszerep, mint a Nílus-parti jelenetben, s főként a záró kettősben
áttetszővé, sőt transzcendessé váló lénye nem szólal meg azzal a hajlékonysággal
és poézissal, mely a zene sajátja. Giglié mellett a másik nagy hangi alakítás
Ebe Stignani Amnerise. A hang szinte határtalannak tűnik, s ennek megnyugtató
és biztonságot adó érzése mellett a nagy élmény a hangütés és hangvétel, az
előadásmód csodálatot keltő arisztokratizmusa, nemessége, fensége. Stignani
hangja szerint Amneris nagyságra és feltétlen győzelemre született, s hogy a
cselekmény, hogy sorsa nem így alakul, alakját tragikussá teszi - ebben az előadásban
a mű nemcsak Aida és Radames tragédiája, hanem legalább olyan mértékben s olyan
megrendítően Amnerisé is. A szerepformálás különlegessége, hogy van benne valami
rezerváltság, hogy nem a primer szenvedély révén válik monumentálissá, hanem
a fenségesség fénye jóvoltából. A monumentalitást még valaki eléri: Gino Bechi
Amonasro szerepében. Bechi úgy tud drabális, egy tömbből faragott figurát teremteni,
erős hatást tenni, hogy nem hágja át a zenei forma, az éneklés határait, a Nílus-parti
jelenetben indulata nem ragadja a naturalizmus kétes területére. Ramfis szerepének
a nagyszerű Tancredi Pasero hangja ad súlyt, erőt, méltóságot. Ez az Aida-felvétel
egészében talán nem emelkedik ki olyan egyértelműen az opera diszkográfiájából,
mint a négy évvel korábbi Álarcosbál, de Gigli Radamese és Stignani Amnerise
csúcsok e szerepek interpretációtörténetében.
Az EMI "Références" sorozatában megjelent öt Verdi-mű közül kettő már egy
későbbi előadói korszakot dokumentál. A Don Carlos felvétele 1955-ös,
a Simon Boccanegráé 1958-as. Mint említettem, ezeket a lemezprodukciókat
is több művész kapcsolja össze: a karmester Gabriele Santini, s két énekes,
Tito Gobbi és Boris Christoff. Santini nem mérhető Serafinhoz. Jó olasz operakarmester,
aki az előadási hagyomány birtokában idiomatikusan interpretálja a műveket,
az előadás alapvető paraméterei, a tempók és a frazírozás autentikusak, csak
éppen ennél többet nemigen kapunk, ihletettség és intenzitás nem emeli magasba
az előadásokat. Ez a két felvétel csak énekesek jóvoltából számíthat referenciának.
Leginkább két nagy művész, Gobbi és Christoff összekapcsolódó szerepei-szereplései
révén. Művészi karakterük ezeken a felvételeken éppen ellentétes. Christoff
fenomenális hangjelenség; ennek a sötét, tömény basszusnak az érce páratlan.
Mindkét figurája, Fülöp király és Fiesco is kőszikla-ember, kongeniális Verdi
ábrázolásával. Ezeken a felvételeken nem énekel igazán változatosan - pedig
hogy erre milyen széles skálán volt képes, tudhatjuk Muszorgszkij dalainak interpretációjából
-, egy alaphangot üt meg és tart ki: a fenséges, gőgös, kemény, parancsoló,
zárkózott személyiség hangját. Még a Don Carlosnak abban a két pillanatában,
amikor Fülöp kiadja magát, a Posa márkival énekelt kettős második részében és
az áriában, még akkor sem igazán bensőséges a hangja, csak a Simon Boccanegra
végén, Fiesco nagy megrendülésekor lágyul meg kis időre - a szerepformálásnak
ez a mozzanata éppen ezért, kivételessége miatt megrázó. Ezzel szemben Gobbi
éppen nem orgánumának alapkarakterével hat, hanem artikulációjának és színezésének
árnyaltságával. A matéria maga egyáltalán nem varázslatos, de kevés énekes volt,
aki olyan vokális fantáziával bánt volna a hangjával, aki oly sok színt tudott
volna kikeverni belőle, mint ő. Tudjuk, filmen és budapesti vendégszereplésein
is láthattuk, hogy nagy színész volt. De a hangfelvételek tanúsítják, színészete
nem arra kellett, hogy kompenzálja hangi fogyatékosságait, hanem képes volt
színészetét hangjába is sűríteni, képes volt merőben vokális eszközökkel az
ember- és szituációábrázolás differenciált teljességére. Posa és Boccanegra
szerepében művészetének olyan dimenziója bontakozik ki, mely kevés baritonistának
sajátja: az idealista, a lelkileg nemes és emelkedett, a spirituális, sőt transzcendens.
Mindkét hangi alakításában lenyűgöző az az érzelmi ív, amely Posánál a barátság
hangjától az eszmétől fellelkesült ember hangján át a vizionárius transzcendenciáig
emelkedik, s amely Boccanegránál a vesztes férfi hangjától a megrendült és szerető
apa s az erős államférfi hangján át az Istennel való találkozás belső megvilágosodásáig,
szinte a mennybemenetel megdicsőüléséig jut el. Gobbi a lelki életnek ezt a
gazdagodását és kiteljesedését lépésről lépésre, érzékenyen és a hangi valőrök
bámulatos árnyaltságával vezeti végig. S ez a két ellentétes stílusú művész
ezeken e felvételeken mégis csodálatosan és mély értelműen összetartozik. A
grandiózus Fülöp királynak éppen erre a differenciált, érzékeny és emelkedett
lélekre van szüksége, hogy megértésre találjon, s az álmodozó márkinak a király
autoritására, hogy álmai reményei szerint kapcsolatot találjanak a valósággal.
S a gőgös arisztokrata Fiesco és a plebejus Boccanegra hangja annyira taszítja
egymást, hogy az már egymásra utaltság, s csak egy váratlan sorsfordulat, egy
megkésett felismerés kell hozzá, hogy a taszítás mély megértésbe csapjon át.
E két nagyszerű énekestől ezeken a felvételeken nem egyszerűen nagy vokális
produkciókat kapunk, hanem a sorsszerűség élményében részesülünk, a művek legmélyebb
titkaiba nyerünk bepillantást.
A Don Carlos felvétele több jó énekes alakítással is megörvendeztet.
A címszerepben Mario Filippeschi szuggesztívan jeleníti meg Carlos űzöttségét,
Antonietta Stella Erzsébet királynéként kezdetben maga a megtestesült melankólia,
de később a boldogtalan asszony hősi tartását is képes felidézni, Eboli szólamát
érzéki hangon, kifogástalanul szólaltatja meg Elena Nicolai, az olyan végletes
zenei ellentéteket is autentikusan, mint a fátyoldal és az "O don fatale" ária,
s a Főinkvizítor szerepében - az 1951-es Cetra-felvételhez hasonlóan - itt is
nyomasztó nagysággal szólal meg Giulio Neri. A felvétel ellen egyetlen, de nem
súlytalan kifogás emelhető: néhány durva húzás csonkítja meg Verdi remekművét,
nemcsak hangsúlytalan, hanem érzékeny helyeket is érintve. E tekintetben a felvétel
visszalépés a négy évvel korábbi Cetra-felvétel hiánytalanabb dramaturgiájához
képest.
A Simon Boccanegra felvételén méltó partnerként társul Gobbi és Christoff
mellé Victoria de los Angeles - az arany hang, a kristálytiszta formálás s az
ihletett líra jóvoltából neki köszönhető a legpoétikusabb Amelia/Maria, akit
lemezen hallottam. Giuseppe Campora Gabriele Adornója korrekt, a II. felvonásbeli
áriában s utána a hármasban megrendítővé forrósodó énekes alakítás.
Az EMI "Références" sorozatában megjelent öt Verdi-mű felvétele közül talán
csak Az álarcosbálé olyan egyenletes, hogy akadékoskodásnak tűnik bármely
ponton kifogást emelni ellene. A többi négynek vannak vitatható pontjai, mégsem
indokolatlan őket referencia-felvételeknek tartani. Valamennyin hallhatók olyan
produkciók, melyek példaszerűnek, interpretációtörténeti csúcspontnak, felülmúlhatatlannak
látszanak. Ezeknek újra felidézése, rangjuknak tudatosítása méltó megünneplése
a Verdi-évnek.
|