Tiltakozik a párizsi Courrier International című nemzetközi sajtófigyelő
hetilap szerkesztősége, ugyanis a Matin Plus című ingyenes napilap nem volt
hajlandó közölni egy magyar újságból fordított cikkét, mert kifejezetten
kellemetlen Franciaországra nézve. A Magyar Hírlapban május 16-án jelent meg
Kovács Istvánnak Az Air France és rendőrei meg a magyar Romengo című írása,
amelyet francia fordításban a Courrier International közölt.
A beszámoló a Romengo zenekar tagjainak egy megalázó átvizsgálásáról szól a
párizsi repülőtéren. „... a brezsnyevi szovjet hatóságok harminc évvel ezelőtt
demokratikusabban tudtak eljárni, mint a nehezen menthető francia hivatalnokok”
- idéz az írásból a Le Monde című napilap.