A hatalmas adatbázist tartalmazó, szaknyelvekkel bővített dativus
Óriásszótár egyike a Magyarországon található legnagyobb szótáraknak. A dativus
Fordítóprogram 2005-ben elsőként tette lehetővé a magyarról angolra való gépi
fordítást. A fejlesztő élen járt a gépi weblapfordításban is, hiszen 2006
májusában kétirányú weblapfordító modullal gazdagította termékét, mely
hiánypótló volt a magyar piacon. Ennek segítségével a weboldal eredeti
formázását megtartva fordíthatunk egész honlapokat angolról magyarra és
magyarról angolra.
Alig egy fél év elteltével megjelent a KLIKK modul, amely egy gyors
szótárazási és fordítási lehetőség a szavak vagy kisebb szövegrészek azonnali
megértéséhez a felhasználók által leggyakrabban használt számítógépes
alkalmazásokban.
Újonnan piacra került termékük, a dativus PRO 7.3 két új funkciót tartalmaz: egy
Microsoft Wordbe integrált kétirányú fordítót és egy Fordítási memóriát. A
Microsoft Wordbe épülő modul segítségével immár közvetlenül a
szövegszerkesztőben, a formázások nagy részének megtartásával fordíthatjuk le
dokumentumainkat. A dativus PRO 7.3 legnagyobb újdonsága a Fordítási memória
modul, mely akár a profi fordítók, akár a nyelvtanulók számára hasznos lehet.
Ezzel a funkcióval gyakran előforduló mondatainkat és azok helyes fordítását
tárolhatjuk el az adatbázisban, így ha az újból előfordul fordításaink során,
biztosak lehetünk benne, hogy a szoftver megfelelően fordítja. A szabványos TMX
formátumon keresztül lehetőség van más fordítási memóriák importálására is. Nem
elhanyagolható az a tény, hogy ezzel a funkcióval a piacon lévő hasonló
szolgáltatások árának töredékéért (22980 Ft) érhetjük el a profi fordítók által
is használt szolgáltatásokat.
A felhasználói visszajelzések alapján a program használata jelentős segítséget
jelent bárkinek, aki az angol nyelvvel akár munkája kapcsán, akár szabadidejében
foglalkozik.
A program részletes ismertetését és a megvásárlás körülményeit megtekinthetjük a
-n. (x)