H. J. Andrews ezredes kényelmetlenül feszengett karosszékében. Húsz
esztendőnél régebben foglalkozott a repülő állomány személyi ügyeivel, volt
ideje megtanulni, hogyan kell megragadni a dolgok lényegét. Mostani ténykedése
azonban nem ámíthatta magát egyetlen célt szolgált csupán:
húzni az időt. Elrendezgette íróasztalának jókora felületén az apróbb
tárgyakat, újra meg újra átnézte napi teendőinek listáját, más ügyek aktáival
szöszmötölt, mindezt abban a titkos bizakodásban, hátha az utolsó percben
történik valami váratlan esemény, ami mentesítené feladata alól. Hiába nézett
azonban várakozóan a telefonra, az nem csörrent meg. A telexgép is
mozdulatlanul állt, nem kezdett el zakatolva gépelni. Az ajtón sem lépett be
futár új parancsot lobogtatva kezében.
Nem volt értelme a további halogatásnak.
1972. december 6-át írták.
Andrews sóhajtva nyúlt a telefonkagyló után, s máris meghallotta titkárnője,
a csinos Nancy Jenneth kellemes, üde hangját.
Igen, ezredes úr?
Merre van Davies, Groom és Warden? Mit csináltak ma?
Nancy szeme gyorsan végigfutott a monitorokon, majd jegyzeteibe pillantva
jelentette:
Reggeli előtt futottak néhány kört, utána részt vettek a napi
eligazításon. Legutóbb a konditeremben láttam őket.
Ha feljöttek, szóljon nekik, hogy tíz harminckor jelentkezzenek az
irodámban!
Az ezredes dolgozószobája ablakaihoz lépett, ahonnét Cape Canaveral széles
panorámája tárult a szeme elé. Az épületek sokasága mögött hófelhők mögé bújt
a téli ég, s a messzeségben összeért, szétválaszthatatlanul összemosódott a
tenger szürkésfehérjével. E monoton háttérből egyetlen karcsú, hengeres tárgy
emelkedett ki élesen, egy vakítóan fehér oszlop, mely felfelé több lépcsőben
egyre keskenyedett, orrkúpja már-már a fellegekbe ért.
Az Apollo-17 űrhajó.
Holnap kora hajnalban útnak indul, és néhány napi repülés és manőverezés után
három remek fickóval a fedélzetén eléri a Holdat. A világ szeme előtt fogják
sok órán keresztül végezni mindazt, amire az évek során felkészítették őket.
Majd a visszatérő egység ismét a Föld felé veszi útját, s újabb napok
elteltével landolnak a Csendes-óceánon. Kihalásszák őket, azután fogadás a
Fehér Házban, jelentés az Elnöknek. Reflektorfény. Dicsőség.
Valamikor Andrews ezredes is szeretett volna feljutni ha nem is a
Holdra, arról hivatalos körökben az idő tájt még nem esett szó , de
legalább a világűrbe. Megnézni magasból a földgolyóbist. Lebegni egy kicsit a
súlytalanság állapotában. Ha csak pár órányit, az is egy életre szóló élményt
jelentett volna számára. Andrews akkoriban még nem volt ezredes, csak kapitány
a légierőnél, repült órák százaival és számottevő háborús tapasztalattal a
háta mögött, melyet a japán frontnak köszönhetett. Amikor jelentkezni lehetett
az űrhajósok közé, az elsők között töltötte ki az űrlapot. Sejtette, hogy
kevés az esélye, már akkor sem volt egészen fiatal. A programba bekerült
ugyan, de nem mint űrhajósjelölt, hanem mint földi adminisztratív szervező.
Nem bánta. Ha nem is repülhetett, legalább mindig az események közelében
tartózkodott, saját szemével láthatta az űrhajók indítását, jól ismerte
legénységüket. Hogyne ismerte volna, hiszen részt vett kiválasztásukban,
felkészítésükben a legutolsó pillanatig. Remek emberek voltak egytől-egyig...
Nyílt az ajtó, és belépett rajta három egészséges, ereje teljében levő
fiatalember.
Andrews ezredes az órájára pillantott. Pontosan tíz harminc volt.
...ahogy ez a három is igazán remek ember, tökéletesen alkalmas a kitűzött
feladatok elvégzésére. Épp ezért ígérkezett oly nehéznek a beszélgetés.
Andrews ezredesnek azonban voltak kipróbált receptjei a kényes helyzetek
kezelésére.
Nyájasan elmosolyodott.
Hogy vannak, fiúk?
Remekül, uram, igazán remekül felelték mindhárman.
Ennek igazán örülök. Hallom, ma reggel sem hagyták ki a konditermet.
Nem, uram felelte Davies, a kis csapat parancsnoka.
Maximális formában akarunk lenni, mire a kilövésre kerül a sor.
Derék dolog. Tudják, fiúk, sok legénység felkészítését végigéltem az
évek során. Legtöbben a vége felé már lazítanak egy kicsit. Nem azon az
egy-két edzésen múlik a siker, szokták mondogatni.
Mi nem lazítunk, uram mondta Davies parancsnok.
Értem. Foglaljanak helyet!
A fiúk, tényleg szinte még gyerekek, egyikük sem idősebb harmincnál (Andrews
természetesen pontosan tudta az életkorukat), kényelmesen elhelyezkedtek az
asztal körül. Úgy tűnt, lazán viselkednek. Egyikükön sem látszott, pedig
tisztában kellett lenniük vele, milyen jelentősséggel bír ez a mostani
beszélgetés.
Nos, fiúk... az ezredes krákogott , legjobb, ha ott
kezdem, hogy a NASA már régen kitűzte az Apollo-17 fellövésének időpontját. A
visszaszámlálás a végéhez közeledik. A nulla óra-nulla perc-nulla másodperc
holnap hajnalban esedékes.
Tudjuk, uram.
Igen... Azt is tudják, hogy a biztonság kedvéért soha nem egyetlen
legénységet képezünk ki, hanem kettőt, hogy legyen tartalék, amelyik adott
esetben helyettesítőként be tud ugrani.
Most már nem szóltak közbe. Csendben ültek helyükön, és feszülten figyelve
várták, mikor mondja ki végre...
Andrews ezredes érezte, hogy nem szabad sokáig húznia az időt, ha nem akarja
túlfeszíteni a húrt.
Nos, tegnap délután megszületett a döntés. Mint tudják, önökkel együtt
készült fel másik három űrhajós is, Cernan, Evans és Schmitt. Kiképzési
eredményük, akárcsak az önöké, kiváló lett.
Látta arcukon, ezeken a félelmet nem ismerő arcokon a feszültséget. Szinte
várta, hogy felugrálva azt ordítsák: Ugye, mi megyünk?
Nos, a parancsnokság döntése úgy szól, hooogy...
Ekkor Davies, a mindig nyugodt és fegyelmezett Davies nyíltan a szemébe nézve
megkérdezte:
Mi fogunk repülni, ezredes úr?
Andrews lesütötte pillantását.
Nem. Sajnálom, de nem. Cernan, Evans és Schmitt megy. Ez a döntés
született. Igazán sajnálom, fiúk.
Hátat fordított nekik, hogy ne lássa arcukon a keserves csalódást. Nem nézett
ki az ablakon sem. Most nem akarta látni az űrhajót, amely három ember, három
derék fiú álmait foszlatja semmivé évekig tartó szorgos munkájukkal
egyetemben. Nem rajtuk múlott, ők igazán mindent megtettek. Apróságok
döntöttek, lényegtelen apróságok, mint amikor pénzt dob fel az ember.
Történhetett volna másképpen is, fordítva, és akkor most Cernan, Evans és
Schmitt ülne a helyükben, és neki az ő reményeiket kellene szavaival porig
rombolnia. Nem tehetett másként, ez a munkájával járt.
A dolga most az volt, hogy ezekkel a fiúkkal törődjön. Meg kellett
vigasztalnia őket, és arra buzdítani, hogy újabb célt tűzzenek maguk elé.
Visszafordult. A három jelölt szótlanul üldögélt, nem néztek egymásra. Groom
a szőnyeg mintáit, Warden a plafont bámulta. Davies parancsnok tekintete az
ablakon át továbbra is az Apollo-17 távoli testére szegeződött sóvárogva,
mint egy csalódott szerelmesé.
Az ezredes megköszörülte torkát.
Két hetükre még igényt tart a NASA. Meg kell mondanom, nem volt még
példa rá, hogy személyzetet kelljen cserélni, különösen nem az utolsó órákban.
Ennek ellenére készen kell állniuk holnap hajnalban, a kilövés pillanatában.
Ha bármi történik odafenn, tapasztalataikkal segíthetnek bajba jutott
társaikon. A két hét letelte után szabadok, tehetnek kedvük szerint. Lejár a
megbízatásuk, és a számlájukra utaljuk a szerződésük szerinti végkielégítés
nem csekély összegét... Megtudhatom, mihez kezdenek vele? Például maga,
Warden?
Nem véletlenül választotta éppen Wardent. Ő volt hármójuk közül a
legelőrelátóbb, egyben a legbeszédesebb is. Tőle várta, hogy megtöri a jeget,
és a kellemetlen közlés keserű utóíze barátságos beszélgetésben oldódik fel.
Nem is csalódott.
Már korábban leszerződtem egy könyv megírására, mely űrhajós
élményeimet tartalmazza. Persze, többet fizettek volna, ha a Holdra is
eljutok, de azért így is szépen keresek majd vele. Felajánlottak továbbá egy
egyetemi oktatói és egy kutatói állást, még gondolkodom, melyiket fogadjam
el.
Hát, ez igazán remek szorongatta meg kezét elégedetten az
ezredes. Remélem, küld a könyvéből egy dedikált példányt! Ezt tekintse
parancsnak!
Meglesz, uram! felelte mosolyogva Warden.
És maga, Groom? fordult most Andrews az eddig hallgató
fiatalemberhez.
Engem vár a családom. Régen láttam őket utoljára. A lányom egészen
nagy lehet, már beszél. A fiamat pedig még nem is ismerem, csak fényképről.
Gratulálok a gyerekeihez!
Köszönöm, uram. Régóta tervezünk egy családi vállalkozást, amit ezzel
a tőkével beindíthatunk.
Ha jól sejtem így Andrews , ennek nem sok köze lesz az
űrrepüléshez.
Semmi. Egy kiskocsmát nyitunk valahol délen, ahol sok a szomjas farmer.
Sör, whisky, üdítő és persze harapnivaló is: hamburger, pizza, melegételek,
ilyesmi.
Sok szerencsét, barátom! Őszintén kívánom!
Tudom, uram. És köszönöm, uram.
A hangulat megenyhült. Andrews poharakat hozatott, és a korty ital, valamint a
szőke Nancy Jenneth jelenléte elűzte maradék rosszkedvüket. Kortyolgatás
közben könnyed tréfálkozásba kezdtek. Az ezredes elérkezettnek látta az időt a
végső akadály legyőzésére. Atyaian átkarolta Davies vállát, és megszólalt.
Nos, parancsnok? A legénység szétszéledt, elhagyta a süllyedő hajót.
Mihez kezd most a kapitány?
Davies komoly arccal válaszolt.
Én, uram, ha megengedi, továbbra is a holdutazásra készülnék.
Megértem magát. Természetesen semmi akadálya, hogy meghosszabbítsa
szerződését a NASA-val. Örülünk, ha kipróbált emberekkel dolgozhatunk a
jövőben is. Kapni fog új legénységet, és a maga feladata lesz, hogy olyan
megbízható csapatot kovácsoljon belőlük, mint ez a mostani. Szép munka, de
nem könnyű.
Tisztában vagyok a nehézségekkel.
Rendben. Örülök a döntésének.
Akkor hát vidult fel Davies az Apollo-17 után irány az
Apollo-18, az úti cél pedig változatlanul a jó öreg Hold.
Erre emelték poharukat.
Holnap még beszélgetünk zárta le az audienciát Andrews
ezredes. Elmehetnek, fiúk. Azazhogy... Davies parancsnok, maradjon még
egy percet!
Groom és Warden sietve kihörpintették poharukat, nehogy egy csepp is kárba
vesszen (a felkészülés ideje alatt ezen a téren sokat voltak kénytelenek
nélkülözni), és elhagyták a termet. A szőke Nancy Jenneth gyors mozdulatokkal
tálcára rakta a bűnjeleket, majd ő is távozott.
Andrews ezredes visszaült íróasztalához, ujjaival halkan dobolni kezdett az
asztallapon.
Szeretném megóvni egy esetleges csalódástól, parancsnok szólalt
meg. Továbbra is parancsnoknak szólítom, hiszen csak átmenetileg nincs
legénysége, és a parancsnoki megbízatását sem vonták vissza.
Davies némán várta a folytatást.
Sokáig nem értettem Sears őrnagyot, az előzetes felkészülésüket
irányító tisztet. Mindhármukat ő javasolta erre a küldetésre. Sears őrnagy
kiváló emberismerő, így nem meglepő, hogy mindhárman beváltak, ha szabad úgy
mondanom, maximálisan. Mindössze egyetlen lépés hiányzott, hogy éles
helyzetben is bizonyíthassák tudásukat, és nem magukon múlt, hogy ezt a lépést
nem tehették meg. Bizonyosra veszem, hogy nem okoztak volna csalódást.
Kis hallgatás után folytatta.
Azt nem értettem csupán, hogy miért éppen önt javasolta a háromtagú
legénység parancsnokául. Ne értsen félre, semmi kifogásom a végzett
parancsnoki tevékenységével kapcsolatban, csupán az a véleményem, hogy Groom
vagy Warden is képes lett volna éppoly rátermetten ellátni a feladatot. Mi
vezette Sears őrnagyot, amikor maga mellett döntött? Mit fedezhetett fel
magában, ami előttem rejtve maradt?
Megbámulta Davies-t, mintha életében először látná.
Azt hiszem, ez a mai beszélgetés segített, hogy jobban belelássak
magába. Olyasfajta ember, akit mágnesként vonz a kitűzött cél, igaz? Nem
tud egykönnyen hátraarcot csinálni és elmenni másfelé, ahogy az érdeke
diktálja.
Davies alig észrevehetően bólintott.
Ez esetben... az ezredes nagyot sóhajtott ...feltétlenül
tudnia kell valamiről. Az információ egyelőre bizalmas, ne adja tovább. Az
Apollo-17 az utolsó űrhajó, ami a Holdat tűzte ki célul. Amennyiben sikeresen
teljesíti küldetését, nem lesz több holdra szállás.
Davies megrezzent.
Miért nem?
Megváltoztak a NASA vezérkarának tervei. A további Apollo-k már az
űrállomások összekapcsolási kísérleteiben vesznek majd részt földkörüli
pályán. A Holdra sokáig nem fogunk visszatérni.
Sokáig? visszhangozta Davies parancsnok. Ez mégis mit
jelent?
Az ezredes vállat vont.
Magam sem tudom. Jövőre a Skylab kerül előtérbe, azután, ha a
nemzetközi helyzet megengedi, a közös repülés az oroszokkal. Az Apollo-program
utáni tervek még csak most formálódnak. Tíz év biztosan beletelik, de
meglehet, hogy húsz is.
Megértettem, uram.
Emiatt a szerződését módosítással hosszabbítjuk meg úgy, hogy abban már
az új célkitűzések feladatai szerepeljenek.
Tisztelettel, uram, ebbe nem egyezhetem bele.
Andrews ezredes meglepetten vonta fel őszülő szemöldökét.
Hogyhogy nem?
Az én célom a Hold jelentette ki Davies nyugodt határozottsággal.
Épp most magyaráztam el magának felelte az ezredes kissé
ingerülten, mert nem szerette, ha ellene szegülnek az elképzeléseinek ,
hogy nem lövünk ki oda több űrhajót.
Én azonban felelte Davies mindenképpen a Holdra akarok
eljutni.
Nagyszerű mondta gúnyosan Andrews , és mégis, hogy
képzeli? Fog egy taxit?
Még nem tudom, uram.
Tehát mihez kezd?
Minden erőmmel azon leszek, hogy leszállhassak a Holdon.
Mi ütött magába, Davies?
Semmi, uram. Csak szeretem befejezni azt, amibe egyszer belevágtam.
Andrews felállt, előjött íróasztala mögül, és a parancsnok mellé lépett.
Robert Davies. Kiválóan képzett, fegyelmezett űrhajós, a legjobbak
közül való. Többször kitüntetve. Mindemellett katona, aki mindenkor
végrehajtja a kapott parancsot. Így van?
Igen, uram.
Megértette, hogy nincs több űrhajónk, amit a Holdra küldhetnénk?
Megértettem, uram.
Az utolsó járat holnap hajnalban elmegy, és nem lesz újabb. Sose késte
még le az utolsó vonatát?
De igen, uram.
Hát akkor robbant ki az ezredesből mit makacskodik itt,
mint egy gyerek? Nem mehet a Holdra, hát aztán? Keringett a Föld körül,
egyszer még az űrben is sétált, mit akar még? Csak keveseknek adatott meg,
hogy eljussanak a Holdra. És még ők is... Képzelte már magát Collins helyébe,
aki ott ült az Apollo-11 parancsnoki kabinjában, karnyújtásnyira keringett a
Hold körül, és mégsem szállhatott le biztonsági okok miatt? Azt hiszi, neki
könnyű lehetett?
Nem hiszem, uram felelte csendesen Davies.
Andrews az íróasztalához lépett, indulatos mozdulattal a fiókjába söpört egy
iratot, és hangosan becsapta.
A szerződése, Davies! Később visszatérünk rá. Gondolkozzon addig!
Az irányító-központ hajnali három után kezdett megtelni. Még semmi nem
történt, de a hangulat már emelkedőben volt. Tisztára, mint a rögbi meccseken,
gondolta Andrews. A csapatok még a pályán sincsenek, de a szurkolókon máris
úrrá lesz az eufória. Az ezredes átaludta az estét, és most frissen
borotválkozva, vasalt egyenruhában jelent meg a nagy esemény fő színhelyén.
Benézett a központi irányítóterembe, de nem sokat látott. A monitorok
előtt még senki sem ült, a fejhallgatók félrerakva hevertek. A kilövésig
még volt két óra. Az élet most a büfében és a folyosókon zajlott.
A jövő-menő emberek között tábornoki váll-lapok csillantak meg szép számmal,
ismert személyiségek bukkantak fel, köztük több szenátor. Andrews belevetette
magát a forgatagba. Hangos üdvözlések zajlottak, széles mosolyok röpködtek,
ismeretlenek ráztak kezet forrón egymással. Nevek és beosztások, rendfokozatok
szálltak a hangzavarban, névjegykártyák cseréltek gazdát. Az ezredes
egyszerre ismerős arcot pillantott meg. Odalépett az alacsony, zömök
férfihoz, és barátságosan hátba veregette.
Nocsak, hiszen ez Sears őrnagy, személyesen kiáltotta. Mi
járatban errefelé, Jimmy?
Azt csiripelték a verebek, hogy nagy eseményre készültök ma éjjel
vigyorodott el az őrnagy.
Az bizony meglehet!
Eljöttem megnézni, mire mennek a fiaink szólt büszkén az őrnagy.
Hallgatni szeretnél egy kis rakétadübörgést, igaz? Nincs is annál
felemelőbb zene a magunkfajtának!
Nincs bizony. Egyszer jártam életemben odafenn, megkerültem párszor
ezt a vén sártekét, és már jöttem is lefelé, de amíg élek, nem felejtem el
azt az érzést. Amint begyújtják a feneked alatt azt a töméntelen sok
üzemanyagot, robajlani kezd körülötted a világ, és te egyre azon imádkozol,
hogy csak szépen, sorjában égjen el az a sok hektó nyavalyás folyékony
hidrogén, különben úgy elszállsz, mint az egyszeri ember, aki gyufával akarta
megnézni, van-e benzin a hordóban.
Mit szólnál tréfálkozott Andrews , ha most váratlanul azt
mondanák: Sears őrnagy! Van egy kis problémánk. Magának kellene beugrani, és
elkormányozni a Holdig ezt a járgányt. Megtennéd?
Meg én felelte komoly arccal Sears. Nincs a világon
olyasmi, amit meg ne tennék, hogy újra repülhessek. Persze legyintett
, én már aligha fogok. Kivénhedtem, jönnek a fiatalok. Én már csak
szurkolok nekik, mint rokonság a nászéjszakán. A titkárnőd?
Nancy Jenneth közeledett mosolyogva, poharakkal a kezében.
Nincs is ennél kellemesebb látvány mondta Sears, és nem lehetett
tudni, hogy Nancy-re érti-e vagy a poharakban lötyögő italra vagy a kettőre
együtt.
Ő az én szemem mondotta Andrews. A monitorok segítségével
egész nap szemmel tartja a fiúkat, tud minden lépésükről. Nancy, hadd halljam!
Mit művelt Davies parancsnok és csapata ma délután?
Semmi különlegeset, uram felelte gyakorlottan Nancy. Ebéd
után pihenés, délután olvasás, majd fürdés, vacsora, egy kis tévézés,
lefekvés, alvás. Ja, igen. Davies parancsnok vacsora előtt edzett másfél órát
a konditeremben.
Edzett a konditeremben? lepődött meg Andrews. Még mindig?
Még most is?
De azért itt lesznek, ugye? kérdezte Sears.
Ne aggódjon, őrnagy úr. Gondoskodtam az ébresztőjükről, mielőtt
idejöttem. Hamarosan megérkeznek.
Akkor jó nyugodott meg Sears. Régen láttam már őket, és
nagyon a szívemhez nőttek ezek a fiúk. Végtelenül sajnálom, hogy mégsem
repülhetnek. Nagy csalódás lehetett nekik. Hogy viselték?
Kiheverik felelte kurtán Andrews. Nancy, hozna még két
pohárral? Intett a szemével, amiből titkárnője megértette, hogy nem
kell sietnie vissza. Bájos mosolyt sugározva ellibegett. Sears leplezetlenül
bámult utána.
Csinos darab. Hol szerezted?
Ott terem, ahol a többi felelte az ezredes. Ha nyugdíjba
megyek, rád hagyom.
Komolyan nyugdíjba készülsz? kapott a szón az őrnagy. Jó füle
volt, kihallott az ezredes hangjából valamit, amiről Andrews tán maga sem
sejtette, hogy ott van.
Nem, dehogyis tiltakozott Andrews. Jól érzem itt magam,
megbecsülnek, minden oké. Mihez is kezdenék a munkám nélkül? A feleségem
meghalt. A fiam az Államok túlsó szélén él a családjával, évente egyszer
látom. Nincs semmi más a világon, csak a munkám.
Pedig egyszer annak is eljön az ideje jegyezte meg Sears, aki
úgy érezte, a téma nincs kimerítve az ezredes tagadásával. Gondoltál
már rá, mihez kezdesz akkor?
Mi tagadás, néha eszembe jut. Az az igazság, hogy az utóbbi időben mind
gyakrabban. Kicsit tétovázott. Valamit még szeretnék tenni,
mielőtt... elharapta, de Sears így is pontosan értette.
Van konkrét elképzelésed?
Még nem döntöttem el. Talán megpróbálkozom a rózsatermesztéssel. Egy
gyönyörű rózsakert az illatozó, nyíló virágok színes tábláival, köztük fehér
murvával felszórt sétány... És szeretnék megtanulni japánul. A kultúrájuk
egészen fantasztikus. Eleget lövöldöztünk a háborúban egymásra, ideje más
oldalról is megismernem őket.
Sears őrnagy elismerően bólintott.
Ha bármiben segíteni tudok, csak szólj. Addig is felajánlom neked az
egyik pecabotomat, a másiknak a végét én szoktam tartani hétvégenként. A
Huron-folyó vizében még ma is csak úgy nyüzsögnek az EKKORA pisztrángok!
Na jó, néha ki lehet fogni egy ekkorát...
Köszönöm, Jimmy. Kérdeznék tőled valamit. Ma meglepett ennek a
Davies-fiúnak a viselkedése. Fel is bosszantott, de ez hagyján. A fő, hogy
meglepett, és azóta ezen rágódom. Te jól ismered őt, sokkal jobban, mint én.
Lehet, hogy Davies mégsem alkalmas, mint ahogy eddig hittem?
Milyen körülmények között történt?
Közvetlenül azután felelte Andrews , hogy tudattam velük a
negatív döntést, miszerint nem ők repülhetnek a Holdra.
Röviden összefoglalta a délelőtt történteket.
Nem kérdezted meg, mi az oka a makacsságának? tudakolta Sears.
Dehogynem, de nem válaszolt semmi értelmeset. Erre kizavartam. Mondtam
már, hogy felbosszantott.
Az őrnagy meglötyögtette poharában maradék italát, majd egy hajtásra kiitta.
Hol késik ez a Nancy? Jöhetne már az utánpótlással!
Nem akarsz felelni nekem?
Mit is kérdeztél?
Andrews karon ragadta.
Idefigyelj, Jim Sears! Elég régen ismerlek, engem ne próbálj lerázni!
Mit tudsz Robert Daviesről, amit elhallgattál előlem, és a hivatalos
jelentéseidbe sem írtál bele?
Sears őrnagy válaszolni készült, ám ekkor felbukkant a három fiú, velük együtt
Nancy is visszatért, és így szólt:
Az a parancs, hogy minden hivatásos foglalja el a helyét. Harminc perc
a kilövésig.
Úgy izgulok súgta Nancy Jenneth. A két idősebb tiszt között ülve
figyelte az irányítóteremben zajló eseményeket. Nemrégen került az ezredes
mellé, ez volt az első fellövés életében, amit közelről szemlélhetett.
Andrews elmosolyodott, Sears megvakarta a füle tövét.
Jól nyissa ki a szemét, kisasszony mondta az őrnagy.
Ekkora cirkuszt nem mindennap láthat.
Remélem, minden rendben fog menni! Nem szeretném, ha bajuk esne.
Senki sem szeretné. De a felhajtás akkor is óriási, ha minden rendben
megy.
Az irányítópultok előtt már egy gombostűt sem lehetett leejteni. Minden
monitor előtt hárman is ültek, felgyűrt ingujjban, fejükön hallgató. Az utolsó
ellenőrzéseket végezték. A központi, nagy monitoron egyenesen, mint egy szál
karcsú gyertya, magasodott az űrhajó fehér tornya. Egy gyertya, melyet
hamarosan meggyújtanak az alsó végén.
A teremben kezdett felizzani a levegő.
Úgy tűnik, semmi gond, sima fellövés lesz közölte Andrews, aki
az éterben röpködő üzeneteket hallgatta figyelmesen.
Csak el ne kiabáld morogta az őrnagy.
Hol vannak a fiúk? kérdezte Nancy.
Ha ágaskodik egy kicsit, megláthatja őket felelte Jimmy Sears.
Nancy úgy tett, és az első sorokban valóban megpillantotta Daviest és a
többieket az egyik monitornál ülve, előttük mikrofon. Közvetlen
kapcsolatuk van az űrhajóval magyarázta az őrnagy arra az
esetre, ha probléma adódna. Náluk jobban senki sem ismeri a rendszert.
A faliórán vészesen fogytak a percek. Már csak másodpercek maradtak a startig.
A nagy képernyő alján fehér füstpamacs jelent meg, s lassan beburkolta az
űrhajó alját. Majd gomolyogva növekedni kezdett, már félig elnyelte a
hengeres, fehér törzset, hamarosan pedig az egész kép megtelt füsttel s a
füsttengeren átvilágító lángokkal, melyek lobogó, rőt árnyalatokkal színezték
át a pokoli kavargást.
Viszlát, fiúk! Jó utat!
Zéró!
Go Apollo! Go, go, go! GO!!!
Már repültök...
Nancy látta, hogy mindkét tiszt félszemmel a faliórát lesi. Most minden
másodpercnek jelentősége volt. A nagy képernyőn az Apollo kiemelkedett a
füstözönből, és hegyesen lobogó, szúrólángra emlékeztető csóvájára támaszkodva
mind magasabbra emelkedett. A kamera követte.
Sebesség rendben. Dőlésszög rendben.
Az űrhajó emelkedett, egyre emelkedett, lángokat okádva emelkedett mind
magasabbra. Egyszer csak, éppen a kiszámított pillanatban, elfogytak a
lángok.
Első fokozat leválik. Most!!!
A nagy képen semmi sem változott. Megdermedt az űrhajó, megdermedt a kép, és
megdermedt a vér az emberek szívében.
Mi lesz már? rikoltotta Sears őrnagy. Nancy Andrews-ra
pillantott, s látta, mint sápad el az ezredes. Baj van? csúszott
ki a titkárnő száján, de már tudta a választ. A teremben pillanatok alatt
felbolydulás támadt. Sears káromkodott. Ördög vigye! Mindjárt késő lesz!
Látták, amint Davies felugrik, megragadja a mikrofont és beleüvölt. A
hangzavarban semmit se lehetett hallani. Davies eszelősen tapadt a mikrofonra,
megszűnt számára a világ, csak az Apollo létezett és az üzemzavar, amit el
kellett hárítani.
Csökken a sebesség!
Ha nem sikerül pillanatokon belül leválasztaniuk a kiürült hajtóművet,
visszazuhannak az óceánba suttogta Sears rekedten. Uramisten!
Emberek futkostak, utasítások röpködtek, mindenki izgatottan hadonászott,
üvöltött. Andrews ezredes és titkárnője továbbra is Davies-t figyelte, s
egyszer csak látták, hogy a fiú fellélegezve visszaül helyére, elereszti a
mikrofont, és hátradőlve elmosolyodik. Ebben a pillanatban megértették, hogy
túl vannak a nehezén, a vészhelyzet elmúlt.
Az Apollo űrhajó aljából levált egy jókora darab, és elmaradt a száguldva
tovább emelkedő űrhajótest mögött, amely új lángcsóvát gyújtva röpült tovább.
Sebesség növekszik! Rendben!
Dőlésszög rendben!
Andrews megtörölte gyöngyöző homlokát.
Ez meleg volt...
Meg kell tudnom, mi történt dünnyögte Sears őrnagy. Nem törődve
a tilalommal, előrebandukolt Davies asztaláig, s halk beszélgetésbe kezdett
vele. Hamarosan jött vissza.
Az elektromos leoldó nem működött közölte. Megszűnt az
áramellátása. Davies átkapcsoltatta velük tartalék-áramforrásra, bár azt
mondja, maguktól is rájöttek, hogy mi a teendő. Nem buta fiúk azok sem. Nem
hiába, őket is mi válogattuk fejezte be önelégülten.
Davies-nek helyén volt az esze. Rátermett űrhajós a fiú, igazi repülő
dicsérte Andrews.
Azelőtt meg vérbeli hegymászó volt vetette oda hanyagul, szinte
foghegyről Sears.
Eltelt néhány másodperc, mire az ezredes kapcsolt.
Ezzel... mondani akartál valamit?
Nem te érdeklődtél az imént Davies felől?
Bökd már ki!
Csak gyűjtöd az aktáidat? Olvasgatni nem szoktad? csipkelődött
Sears. Máskülönben tudnád, hogy Davies szenvedélyes alpinista volt.
Tudom is vágott vissza Andrews. Ennyi szerepel a fiú
aktájában, semmi több. Mit kellene még tudnom?
Aha morogta az őrnagy , éppen csak a lényeg hiányzik!
Mert te kihagytad belőle, Jimmy Sears! De most elmondod vagy
megnyuvasztalak!
Jól van, na! Elmondhatom, most már nincs jelentősége. Még egyetemista
korában ez a srác a lökött haverjaival együtt miért, talán nem flúgos
egy kicsit minden hegymászó? kinézett magának egy jó magas hegycsúcsot
valahol az Andokban, ahová függőleges jégfalakon lehet csak feljutni. Az
expedíció során a kis csapat egyre fogyott, mind többen kényszerültek
visszafordulni, alig néhányan érték el a csúcs előtti utolsó táborhelyet. Ott
végképp lehetetlenné vált a továbbjutás. Örülhettek, hogy a viharos szél nem
sodorta le őket sátrastul, hátizsákostul. Talán három napot töltöttek el így,
félig megfagyva, elgémberedve, egyre apadó készletekkel, amikor Davies közölte
társaival, hogy márpedig bármi lesz is az ára, ő nekiindul a csúcsnak. Persze
őrültnek tartották, nem akarták engedni, próbáltak a lelkére beszélni, de
hiába. Felvette a hátizsákját, és amint a szél egy kicsit alábbhagyott,
kimászott a sátorból. A többiek biztosan tudták, hogy többé nem látják élve.
Az Apollo ráállt a Föld körüli pályára, helyzete stabilizálódott. A teremben érezhetően oldódott a feszültség, mindenki fellélegzett. Innen-onnan már könnyed nevetés is hallatszott.
Vártak újabb három napot, ám Davies nem érkezett vissza folytatta
Sears őrnagy az elbeszélést. Akkor ketten kimentek körülnézni, és nem
messze a sátortól megtalálták a testét. Csaknem teljesen megfagyott. Nagy
nehezen sikerült újra életet lehelni belé, és talpra állítani annyira, hogy
le tudjon mászni az expedíció tagjaival együtt. Szerencséje volt, komoly,
maradandó sérülés nem érte, csupán a bőrén látszik ma is itt-ott néhány
fagyásnyom.
Kemény feje van, nem vitatom, magam is tapasztaltam mondotta
Andrews ezredes. De mire jó ez? Semmi hasznát nem veszi.
Sears őrnagy más véleményen volt.
Várd ki a végét! Davies azt állította, hogy felért a csúcsra, kitűzte
a zászlót, és visszafelé fogyott el a szuflája. Senki nem hitt neki,
képtelenségnek tartották az egészet. Szerintük Davies csak elveszítette a
zászlót, és ott kóborolt egész idő alatt a táborhely körül, míg össze nem
esett.
Nem az a fajta, aki nem létező tollakkal ékeskedik
vélekedett Andrews.
Nem is horkant fel az őrnagy , ő azonban nem vitatkozott
velük, csak átadta nekik a fényképezőgépét. Benne voltak a felvételek, amiket
a hegycsúcson készített, és ez világosan igazolta őt mindenki előtt. Több
expedícióban azután már nem vett részt. Otthagyta a hegymászást, és áttért a
repülésre.
Neked Davies mesélte el a történetet?
Persze, ki más?
Ha tudomásod volt róla kérdezte Andrews , miért nem
említetted meg ezt a lényeges epizódot a fiú jellemrajzában?
Sears őrnagy fejét lassan felemelve ránézett.
Éppoly jól ismered a céget, H. J., mint én. Azok ott karjával
fölfelé mutatott az engedelmes, gyúrható, formálható embereket
szeretik. Márpedig aki a Holdat akarja elérni, az igenis legyen makacs,
tartson ki az elgondolásai mellett, ha kell, tűzön-vízen át! Nem ismerek
rátermettebb embert Robert Davies parancsnoknál! Nem akartam, hogy egy ostoba
feljegyzés aláássa a karrierjét. Szabálytalanul jártam el? Meglehet. De ma is
így cselekednék. És tudod, mit mondok neked? Sajnálom, hogy ennél többet nem
tehettem érte.
Látja őket, Nancy? Mi a véleménye róluk?
Nancy Jenneth az ezredes által mutatott irányba pillantott, ahol Jimmy Sears
búcsúzott a háromtagú kis csapattól. Egyenként átölelte a fiúkat. Kölcsönös
meghatódottsággal lapogatták egymás hátát. Hosszasan búcsúztak, tudták, hogy
sokáig nem látják egymást, talán soha többé.
Nos? sürgette Andrews a titkárnőjét.
Azt hiszem felelte Nancy csendesen , nagyon közel kerültek
egymáshoz az együtt töltött évek során.
Jimmy Sears mindig is értett a nyelvükön.
Nancy cseppnyi keserűséget érzett ki főnöke szavaiból.
Maga sem panaszkodhat, ezredes úr mondta bátorítóan. A
fiúk mindig is nagy tisztelettel emlegették.
Nekem mégsem mondta el Davies azt, amit neki igen.
Ez semmit nem jelent. Higgye el, a fiú sokkal jobban megérzi a feléje
irányuló érzelmeket, szándékokat, mint ahogy kimutatja. Pontosan tudja, hogy
maga mindenben támogatta őt, mindig a javát akarta.
No, persze legyintett Andrews.
Komolyan beszélek, ezredes úr állt Nancy a sarkára.
Valóban úgy gondolja, megtettem mindent, ami csak tellett tőlem?
Biztosan nem tudom, de... azt hiszem... úgy érzem, igen.
Andrews vonásai megenyhültek.
Rendben, Nancy. Kérem, bocsássa meg a pillanatnyi gyengeségemet.
Gyengeség? csodálkozott Nancy. Csak egyszer láttam az
ezredes urat, amikor nem volt nyugodt és magabiztos.
Valóban? Mikor?
Az imént, amikor nem vált le időben a hordozórakéta. Ha az apja lenne
annak a háromnak, akik most odafent röpülnek, akkor sem aggódhatott volna
jobban értük.
Andrews semmit se felelt, ajka makacsul összezárult. Nancy lopva
rápillantott.
Ha nincs más, visszavonulnék aludni.
Menjen csak, Nancy! Jó éjszakát!
Inkább jó reggelt, ezredes úr!
Kora reggel, mikor a tömeg eloszlott, Andrews is visszatért irodájába, és a
díványra heveredve hamarosan elszunnyadt. Álmában ismét látta a kilövést. Újra
átélte, amint az Apollo-17 fehér fémhengere kiemelkedik a lángtengerből, és
hegyes orrával büszkén az ég felé tör. Most azonban észrevett valami zavarót.
Úgy látta, hogy az űrhajó orráról lelóg egy hosszú kötél, melynek alsó vége az
oldala mentén lengedezik. Azt is látta, hogy ezen a kötélen, mint valami apró
bogár, felfelé kapaszkodik egy emberalak. Alulról a felcsapó lángok pörkölték,
felülről jeges zúzmara csapódott rá. Kétségbeesetten küzdött, hogy följebb
jusson, de lába minduntalan meg-megcsúszott az űrhajó domború, jeges oldalán.
Segítségért kiáltott, s ahogy arca közben valószerűtlenül felnagyobbodott,
Andrews megdöbbenve ismert rá. Hiszen ez Davies parancsnok! Tehetetlennek
érezte magát, semmi sem jutott eszébe, amivel segíthetett volna rajta. A pici
alak közben nagy nehezen mégiscsak följebb mászott a kötélen, hol messzire
kilengve, mint egy inga, hol nekicsapódva az űrhajó falának olyan erővel, hogy
Andrews megremegett. Istenem, csak le ne zuhanjon! Davies addigra már végső
erőfeszítéssel a magasba törő Apollo parancsnoki kabinjáig kúszott fel a
kötélen. Furcsamód a kabinnak nagy, kerek ablakai voltak, mintha tengerjáró
hajó fülkéje lenne, s Andrews váratlanul a kabin belsejében találta magát,
ahol melegben és kényelemben ülhetett együtt a többi asztronautával. Ráérősen
beszélgettek, iszogattak, vígan kártyáztak, mint valami kaszinóban, jól
érezték magukat, semmi sem zavarta őket. Davies fagyott arca, segítségért
némán tátogó szája fel-felbukkant a kerek ablakokban, de senki nem vette
észre. Andrews hiába próbált szólni, a többi űrhajós rá se hederített,
figyelmüket teljesen lekötötte az ital és a lapjárás. Amikor pedig az ezredes
maga kelt fel, hogy kinyissa az ablakot, egyikük utána nyúlt, erővel
visszahúzta, és kioktató hangon rászólt, hogy ne tegye, mert bejön a
hideg.
Borzongva ébredt fel. Az iroda ablaka résnyire nyitva maradt, a helyiség
kellemetlenül kihűlt. Odalépett, hogy becsukja, s közben tekintetével
önkéntelenül az Apollo-17 űrhajó testét kereste, mely az elmúlt hónapokban ott
magasodott. Most hiányzott, nélküle üres volt Cape Canaveral panorámája. Ekkor
ébredt rá, hogy többé soha nem lesz része efféle látványosságban.
Majd megszokom motyogta maga elé. Ezt is megszokom.
Nancy, bejönne egy percre?
Természetesen, ezredes úr.
Szíveskedjen ezt a két iratot továbbítani. Az egyik a nyugdíjazási
kérelmem. Nagyon kedves, de ne tiltakozzon. Jól átgondoltam mindent. Eleget
ültem ebben a székben, most már jöjjön valaki más. Előbb azonban mindenképpen
ezt a másikat intézze el. Ez Robert Davies parancsnok szerződése. A NASA
részéről én írtam alá. Változatlan feltételekkel, korlátlan időre szól. Tudom,
mit akar mondani. Megmagyarázom. Davies parancsnok megkapja a támogatást, hogy
továbbra is a holdutazásra készülhessen. Írassa vele is alá, amint előkerül
a... konditeremből?... Most is ott van? Figyeljen erre a fiúra, Nancy! Maga
még megéri a napot, amikor a NASA újra űrhajót küld a Holdra. Meglehet, sok év
múlik el addig. Nem számít. Semmilyen akadály nem számít. Ezt jól jegyezze
meg! Semmilyen! A magam részéről esélyt akarok adni Davies-nek, hogy rajta
lehessen azon a hajón. Bízom benne, és ő megérdemli a belévetett bizalmat.
Ennyit akartam mondani.
Nancy rávetette szokatlanul fénylő tekintetét.
Hát addig töprengett, míg erre jutott... Mihez kezd ezután, ezredes úr?
Andrews elmosolyodott.
Ó, kész terveim vannak a jövőre. Rózsákat fogok ültetni, és megtanulok
végre japánul...
Tehetek még valamit önért?
H. J. Andrews ezredes eltűnődött.
Már csak egyet. Hívja fel Sears őrnagyot! Azt üzenem neki, készítse
elő a másik pecabotját! Felnevetett. Öregkorunkra nagyokat
fogunk együtt horgászni. Jó mulatság lesz! Nancy, tartson egyszer velünk maga
is!
E szavakkal búcsút intett, fejébe húzta sapkáját, és derűs arccal, megbékélt
lélekkel sétált ki az irodából.
Részletek az űrhajózás történetéből:
Az Apollo-17 űrhajó 1972. december 7-én startolt Cape Canaveral-ről,
fedélzetén Eugene A. Cernan, Ronald E. Evans és Harrison H. Schmitt
űrhajóssal. A holdraszálló egység (holdkomp) december 11-én érte el a Hold
felszínét a Taurus-Littrow-régióban. Cernan és Schmitt 75 órát töltött a
Holdon, ebből 23 óra 17 percet a holdkompon kívül. A holdautóval összesen
35,8 km utat tettek meg. Begyűjtöttek 113 kg kőzetmintát. A holdkomp december
14-én indult vissza a Holdról, s végül az Apollo-17 december 19-én sikeresen
leereszkedett a Csendes-óceánra.
A NASA eredeti tervei szerint még három Apollo űrhajót (18, 19 és 20) küldtek
volna a Holdra. Az érdeklődés csökkenése és költségmegvonások miatt később már
csak az Apollo-18 került szóba, majd ezt is törölték.
A mai napig az Apollo-17 az utolsó űrhajó, amely elérte a Holdat.
|
R. F. Gordon másodpilóta és C. Conrad parancsnok 1966. szeptember 12-én indult
a Gemini-11 fedélzetén 2 nap 23 óra 17 perces űrrepülésre. Az űrhajó 94
perccel a felbocsátása után összekapcsolódott az Agena-11 célrakétával, majd a
szét- és összekapcsolási műveletet többször megismételték. Gordon először 44
perces űrsétát tett, majd később 128 perces űrsétát hajtott végre.
|
|
ÚJ GALAXIS 4. szám Tudományos-fantasztikus antológia
(Kódex Kiadó, Pécs, 2004, 48-60. o.)
|