Magyar Könyvszemle   118. évf. 2002. 3.szám   Vissza a tartalomjegyzékhez

KÖZLEMÉNYEK

Nyomozás eltűnt könyvek után Nyitrán 1758-ban. A magyar könyvtártörténeti szakirodalomban eddig ismeretlen dokumentumfajta került elő a Nyitra megyei levéltárból. A vallatás során a kérdésekre adott válaszokból kirajzolódó történet arra is rávilágít, hogy a könyv birtoklása és az olvasás a megyei nemesség vezetőinek körében a XVIII. század közepére már természetesnek mondható. A per során nem fordult elő, hogy a könyvek eltűnésének körülményeit csak azért vizsgálták volna, mert a könyv maga meghatározott anyagi értéket képviselt.

Anno 1755. die 23. mensis Octobris in superiori civitate Nittriae inclyti Comitatus nominis ejusdem adjacentis, erga gratiosum excellentissimi ac illustrissimi domini domini comitis regni Hungariae palatini pro parte et ad instantiam spectabilis dominae Eva Beliczay, domini condam Nicolai Jeszenszky relictae viduae, qua pro licitu suarum ex eodem domino et marito suo susceptarum naturalis tutricis et curatricis emanatum praeceptorio compulsorium mandatum. Nos infrascripti Adamus Diósy judlium et Josephus Bacskadi jurassor ejusdem Inclyti Comitatus Nittriensis, erga subnexa De eo utri puncta sequentes exegimus testium fassiones.

De eo utrum?

1mo Tudgya é látta é a’vagy hallottaé a’Tanu? megh boldogult Baró Jeszenszky Antal uram ideiben keze alat lévő bibliothecábul kinek, minémeö könyveket, és hányat adott volt légyen kölcsön?

2do Tudgya é látta é a’vagy hallotta é, már halála után titulaltt Jeszenszky Antal méltóságos Eözvegye ideiben azon bibliothecábúl, és könyvekbűl, kik, hány könyvet és minémőt vettenek légyen, vallya megh hiti’ szerént.

3tio Tudgya é a’tanu mi otta baro Jeszenszky Antal uram Eözvegyével megh alkuttanak successorok, azotta is az könyvekbül kik, hány és minémő könyveket válogattak ki és most is magoknál tartják, akár Vassardrúl[1] akár más mely helyüt is azon könyvekhez juthatván, azt vallya megh hiti után kit tudna e dologban tanunak lenni.

Primus testis spectabilis ac perillustris dominus Josephus Majthényi de Kesselökeö annorum circiter 34. Sub eo quo obstrictus est Inclyto Comitatui Nittriensi quae Tabulae Judiciariae assessor juramenta ad praeinserta De eo utri puncta fassus est. Fatens Ur azt jól tudgya, hogy minek utánna boldogultt méltóságos Baró Jeszenszky Antal uram Eözvegyével a’ successorok megh alkuttak volna, bibliothecában tanáltatott könyvek Jeszenszki István uram veiéhez, Kubinszky Ferencz Uramhoz Eleskére[2] hozzatattak, mellyeknek javát most nevezett Kubinszky Ferencz uram (a’mint fatens ur elöt maga mondotta) kiválogatván, a’többit Jeszenszky István uramhoz Nittra Vichapra[3] küldötte, ot az pajtában le rakva lévén, maga fatens ur is némellyeket azon könyvekbül el vitt, mellyeket, amidőn requirens aszanynak tetszeni fogh, kész visza téréteni. Sőt azt is vallya, hogy Bartakovics Pál uramnál is némely része tanáltatik azon könyvekbül, mivel magátúl eö része tanáltatik azon könyvekbül, mivel magátúl eö kegyelmétül azt hallotta fatens ur.

Secundus testis perillustris ac generosus dominus Franciscus Kubinszki annorum circiter 30 deposito praevio corporali juramento ad praeinserta puncta examinatus fassus est. Fatens uram azt ugyan nem tudgya hány, és minémő könyveket Istenben boldogult méltóságos Baró Jeszenszky Antal uram kezénél lévő bibliothecaiából[4] [294 valakinek[5] kölcsön vagy máskép adott volna, hallotta mindazon által azt, hogy az özvegye mostani Plungethné Aszony, maga Eözvegységében azon könyveknek nagyob részét ell ajándékozta.[6] de kiknek azt bizonyossan nem valhattya. Mellyek penigh elmarattak, és Jeszenszky István urnak ugy mint directus successornak Vásárdi Transactionak értelme szerént resignáltattak, azokat ugyan Jeszenszky István uram parancsolattyábul fatens uram magához[7] Eleskére hozatatta, s az után[8] Nittra Vichápra elküldötte, mely könyveket, hogy[9] onnan Requirens Aszonynak édes fia[10] elvitte, fatens uram hallotta.

Tertius testis nibilis Stephanus Dióssy annorum circiter 23 sub eo quo Inclyto Comitatui Nittirensi qua jurassore obstrictus esset juramento, ad praeinserta puncta[!] De eo utra puncta ad 1mum quidem nihil, ad 2dum vero et 3tium fatetur. Fatens mégh elmultt 1756dik Esztendeönek elein, Kubinszky Ferencz uramhoz patvariára jövén, akkori compatvaristájátul Nagy János uramtúl sok izben hallotta, hogy minek utánna boldogult Baró Jeszenszky Antal Uram Eözvegyével a’successorok megh alkuttak volna, Vassardi Bibliothecábúl sok rendbéli könyveket, üdősbik Bossányi László, Bartakovics Pál, és Kubinszky Ferencz Uraimék el vittek[11] légyen, azon kívül penigh fatens vallya azt is, hogy midön tavali esztendöben[12] Kubinszky Ferenc uramnál lévő könyvek Galgóczrul[13] Eleskei Házában által hozatattak volna, akkoron fatens egészen a könyveket mind Galgóczon mind penigh Eleskén föl számlálván, száz tizen hat darab tanáltallott, és mind azokat Eleskei uj Épületnek elsö szobájában le rakta, több, s nevezet szerént Könyveknek számát volt Compatvaristája Nagy János uram mivel mind alkunak[14] alkalmatosságával, mind penigh Könyveknek el hordásán jelen volt, bizonyossaban és világossaban tudhattya.

Super qua modo praevio per nos peracta inquisitione, elicitis antelatarum testium juratis fassionibus, hasce praetitulata Dominae Requirenti futura jurium suarum pro cautela necessarias extradedimus literas nostras testimoniales. Actum anno, die, locorum quibus supra.

[Az irat külzetén egykorú kéztől:] Inquisitio Eva Beliczay Nicolai Jeszenszky viduae. 1758[15]

Bessenyei József [295


[1] 16 Alsó-Felső Vásárd, Dolné-, Horné Trhovište, Szlovákia.

[2] 17 Eleske. Alekšince, Szlovákia.

[3] 18 Nyitra Vicsap. Výcapy-Opatovice, Szlovákia.

[4] 19 Áthúzva: eö Nagysága Eözvegye maga Eözvegységében

[5] 20 Áthúzva: adott volna

[6] 21 Áthúzva: mellyek peni

[7] 22 Áthúzva: ell

[8] 23 Áthúzva: penigh

[9] 24 Áthúzva: az után

[10] 25 Áthúzva: Vichápról

[11] 26 Áthúzva: volna

[12] 27 Áthúzva: Galgóczrúl Eleskére

[13] 28 Galgóc. Hlohovec, Szlovákia.

[14] 29 Áthúzva: osztálnak

[15] 30 Nyitrai területi Levéltár, Vágsellyei Fiók, Vágsellye. Nyitra vármegye Levéltára (Nitrianská župa) Acta Inquisitionalia (Vyšetrovacie Spisy) B Fasc. VI. N. 395. 1499. sz. doboz