Magyar Könyvszemle   116. évf. 2000. 2.szám   Vissza a tartalomjegyzékhez

SZEMLE

A Mentor könyvesbolt, 1922–1930. Összeállította Csaplár Ferenc. Bp. 1996. Kassák Múzeum, 27 l., ill.

„...az irodalmi élet kedves, meleg búvóhelye”, „meghitt sziget,... liliputi kultúrközpont”, „a Mentorban meg lehetett tudni, hogy mi történik Európában”. Ezek Zelk Zoltán, Lázár Vilmos és Szántó Tibor szavai a húszas évek jellegzetes és fontos kulturális vállalkozásáról, a Mentor könyvesboltról.

Először Lengyel András hívta fel rá a figyelmet a Magyar Könyvszemlében (1979. 2. 164–181), később ez a tanulmánya „A modernitás [237magyar műhelye” címmel jelent meg Útkeresések című könyvében. 1996-ban pedig önálló kötetben dolgozták fel a bolt történetét. Nyilvánvaló, hogy kötetnek nevezni túlzás: tulajdonképpen egy A4-es méretű 28 oldalas füzetről van szó. Összeállítója és tervezője Csaplár Ferenc irodalomtörténész.

Maga a Mentor meg is érdemli a figyelmet, a feldolgozást: nemcsak könyvesbolt volt, hanem kiállítóterem, aukciósház, előadóterem, vitafórum, művészeti klub, jegyiroda, az újra vágyók találkahelye stb. A már említetteken kívül oda járt még Vas István, József Attila, Borsos Miklós, Dési Huber István stb., és természetesen Kassák Lajos, aki plakátot, kirakatot, hirdetést tervezett a bolt számára. Nem is véletlen tehát, hogy éppen a Kassák Múzeum adta ki ezt a tanulmányt: az adatok, levelek, fotók stb. nagyrészt itt találhatók meg.

A munka három részből áll: az első egy négyoldalas kronológia, amelyből időrendben ismerhetjük meg a bolt történetét, majd a fő rész, maga a tanulmány, amelyet a Mentor különböző tevékenységi körei tagolnak részekre. A függelékben pedig az itt rendezett kiállítások részletes adatai találhatók. Bőséges a képanyag is: nemcsak az itt kiállított alkotások közül láthatunk jó néhányat (természetesen fekete-fehérben), hanem például a bolt kirakatairól készített fotókat is.

Csupán egyetlen bekezdés szól a Mentor könyvkiadásáról. Úgy tűnik, hogy Csaplárt nem nagyon érdekelte a bolt ezen tevékenysége, nem igazán nézett utána a kiadványoknak, az íróknak, mert e kis rész két mondatával szemben is ellenvetések merülnek fel. A szerző szerint a bolt kiadványai „ma inkább azt érzékeltetik, hogy a Mentor szívügyének tekintette a pályakezdő fiatalok nyilvánosság elé segítését.” Bús Ilona valóban 26 éves volt ekkor, de már megjelent egy verseskötete. Enczi Endre csak 24 éves, de ez már a harmadik könyve. Bródy László 29 éves, ez volt a negyedik könyve. György Oszkár pedig már 44 éves ebben az időben, korábbi verseskötete pedig 1911-ben jelent meg a Hétben közreadott verseiből... Ezek lennének a fiatal pályakezdők?

„Elképzelhető” – folytatja Csaplár – „hogy a könyvesbolt csak a nevét adta ezeknek az esztétikailag többnyire mérsékelt színvonalú műveknek a megjelentetéséhez.” A mondat első felével egyet lehet érteni, de a másodikkal kevésbé. A fent említettek közül csak Enczi művéről nem találtam recenziót, de a másik háromról, valamint a kiadott Verlaine-kötetről igen. Ezek közül hármat „bibliofil szempontból is becses”-nek mondanak a Literaturában megjelent korabeli ismertetések. Bródy könyve például Fáy Dezső illusztrációival jelent meg, ebből 100 számozva, kettejük aláírásával, 25 darab pedig kézzel színezve... A kortársaknak tehát általában tetszettek a Mentor kiadványai. Ha a szerzőnek más a véleménye, akkor esetleg lehetett volna ezekről is írni pár sort, és elmondani, hogy miért „többnyire mérsékelt színvonalú”...

Szívesen olvastunk volna – legalább egy megjegyzést – arról is, hogy volt-e valami kapcsolat a könyvesbolt és a későbbi Mentor nevű könyvkiadó között, amely pl. Marx A tőke című művét, és néhány verseskötetet jelentetett meg. De eszerint ez még további kutatásra vár. És egy elírás: Bús Ilona kötetének címe nem Napkorong, hanem Napharang: így szerepel a Magyar Könyvészetben és a kritikákban is.

Mindezeken túl – a tanulmány többi részében – a szerző korrekt, alapos munkát végzett, a könyve hiányt pótol a hazai könyvkereskedelem e századi történetében.

Bálint Gábor