Új Forrás 2003. 8.szám
ABÉRT MIKLÓS
Interjú Tábor Ádámmal
- Karinthynak van egy írása Találkozás egy
fiatalemberrel címmel. Erdély Miklós is
csinált egy hasonló fotókonceptet. Ha te találkoznál a húszéves Tábor Ádámmal,
ő is kritikusan szemlélne téged?
- Csodálkozna
azon, hogy egyszerre ugyanolyan vagyok, mint ő és mégis gyökeresen más.
Ugyanolyan vagyok, beleértve a hülyeségeket is, meg az abszolút, a végtelen szabadság
utáni sóvárgást és annak a megélését, hogy ez mindig korlátokba ütközik. A
különbség az, hogy ezek a korlátok mások. Például a társadalmi korlátok akkor
politikai, cenruzális korlátok voltak. Most viszont éppen a társadalmi
státuszom korlátoz: a kötelezettségeim, amelyeknek eleget kell tennem.
- Az, hogy egy diktatúrában éltél, nem
jelentett-e paradox módon egyfajta egzisztenciális felszabadultságot?
- De igen. Habár a verseimet alig publikálták és
beszélgetés közben az utcán folyton hátra-, a kávéházban körbenézegettünk,
valóban szabadságélményt adott a permanens szabadságharc. De nem mindent a
politikum diktált, a legfontosabb dolgokban - szerelem, barátság, költészet -
nem volt jelen ez a korlátozó erő.
- És ha mint költő az elmúlt harminc évvel folyamatában
szembesülsz?
- Inkább negyvennel, és három korszakra osztom. Az első,
hétéves periódust a - csak később, '82-ben, 35 évesen kiadott - Dánia reprezentálja. Ez egybeesett a
biológiai növekedés időszakával, amíg az ember egyértelműen felfele megy.
1970-ben jött egy nagy váltás. Megkaptam Weörestől az általa szétosztott
Kossuth-díj tizedét, amiből kimentem Párizsba. Bereményit, Ajtony Árpádot,
Isztrayt és Lajtai Pétert összehoztam Bálint Pistiékkel és Halászékkal. Ezzel
egyszercsak belecsöppentem az underground közepébe: Erdély, Szentjóby, Molnár
Gergely, Halász Péterék, Hajas Tibor, akit speciel gyerekkorom óta ismertem,
mivel egy iskolába jártunk. Az ő példájuk tudatosította bennem a szellemi
provokáció követelményét - úgy írni, hogy arra kénytelenek legyenek reagálni az
emberek, ha másképp nem, akkor dühödt elutasítással - és azt, hogy tudatosan
állandóan friss szempontokat vonjak be az írásba. Ami talán megkülönböztetett a
többiektől, hogy én elsősorban mindig megmaradtam költőnek.
Erre a hatásra abszolút
fogékony voltam, mivel hasonló, anti-komformista és avantgard légkörben nőttem
fel. Apám, Tábor Béla gondolkodó és anyám, Mándy Stefánia költő és műtörténész,
a szentendrei festők elemzője és barátja. A másik döntő faktor éppen abba a
spekulatív gondolkodói hagyományba való bekapcsolódás volt, amit Szabó Lajos és
apám közvetített. Nemcsak az volt a fontos, amit tőlük tanultam, hanem az a
gondolati munka is - Platón, skolasztikusok, Nietzsche olvasása, illetve egy
személyes, teoretikus naplóírási szisztéma kialakítása - ami ahhoz kellett,
hogy megértsem őket és magamat.
Ezek határozták
meg a második hétéves, avantgard korszakomat. 1970 és '73 közé esik - egyébként
nagyrészt máig kiadatlan - neoavantgardista periódusom, ironikus, elliptikus,
nyelvi humorral és szófacsarokkal teli versekkel. '74-78 között viszont már a
spekuláló dominált, alig írtam hagyományos verset. Ez az anyag már benne van a
20 évet átfogó, 1994-es A káprázat kertjében.
- Miért tekinted ezt a két különbözőnek tűnő
periódust egynek?
- Azért, mert az
egész egy egyértelmű, tudatos szakítást jelentett a hagyományos költői
attitűddel. És a spekulatív szövegversekben is megőriztem az avantgard
manifesztum-stílusát.
- Ezek szerint a harmadik periódusod a
leghosszabb.
- Így van. Több mint három évtizede tart. Visszatértem a
legelső korszakhoz, a hagyományos, ihletből születő, többnyire kötött formájú
versekhez, de egy éles korrekcióval. Akármilyen játékosak is a verseim, mindig
szigorúan strukturáltak, be van építve egy distancia a spontán alkotói
mozdulattal szemben. Gyakran nem emocionális, hanem gondolati élmény váltja ki
őket. Ahogy a most megjelent Hajóház
című kötetemben írom: a régi verseim a zene szelleméből, az újabbak a szellem
zenéjéből születtek.
- Tudsz mondani egy példát kifejezetten
gondolati élményből született versre?
- Igen, például A
vers foganása ilyen. Surányi Lászlóval beszélgettünk a Petőfi téren, én
kicsit részeg voltam. Otthon elkezdtem leírni a beszélgetés dogmapontjait és az
első mondatnál kiderült, hogy ez egy vers első sora.
Nem jó a
gondolatnak egyedül lenni. Megnevez mindenféle állatot. De egyik se lesz társa
csak a tárgya. Ki bocsát mély álmot a gondolatra? Ki alkot egy csontjából
életet? De teherbe ejtve képzelt képedet hajnalodva elhagyja a házat.
- Mennyiben befolyásolta költői létedet az,
hogy egy szellemi hagyományban élsz és gondolkodsz?
- He nem lettem
volna folyamatos gondolati tréningben, szerintem az első periódus után kiégtem
volna. A költészet ugyanis az ifjúság szellemi kifejezésformája. A nagy
lírikusok többnyire fiatalon csinálták meg az életművüket, mint Csokonai,
Rimbaud, Petőfi, József Attila. Ha nem haltak meg, átváltottak másra, ami
keretet ad: Blake prófétikus eposzokat írt, Eliot drámát és kritikát, Ezra
Pound kitalálta a Cantóit, amivel elvolt jó soká.
- Ezek szerint a költészetben van valami
méreg? És miért óvott meg a megmérgeződéstől a szellemi tréning?
- Annyiban óv meg,
amennyiben a szellemet komolyan veszem és nem valami semleges logikai műveletnek,
játéknak fogom fel.
Azért azzal nem
dicsekednék, hogy nem mérgeződtem meg, úgy érzem, nagyon is át vagyok itatva a
költészetben levő méreggel. Ahogy a Bódler-ódában
írtam, a költő a Daimón mérnöke - József Attila szerint a léleké. A daimóni,
ahogy Kierkegaard mondja, a zárkózott, összeragasztja a szájat, a létezés sötét
oldala. Ebből elég sokat szívtam be: éjszakázás, alkohol, szerelem - ami
lelkileg is, nemcsak testileg jellegzetes éjszakai műfaj. Ezek persze egyszerre
mérgezők és felszabadítóak, és maga a feszültség is, az az állapot, amikor az
ember képes írni, egyszerre nagyon feldobó és fárasztó. Tehát nem mondanám,
hogy nem mérgeződtem meg, csak azt, hogy tudatosan és folyamatosan
ellenmérgeztem magamat. Ez nem az én találmányom, minden költő, még az első,
spontán korszakában is ellenmérget szív magába, különben nem lenne
lélekjelenléte az íráshoz. Tehát a költő, miközben nagyon nárcisztikus, olvas,
befogad mindenfélét, odafigyel a másikra, beszélget.
- A végtelenített
párbeszéd című teoretikus írásodban
költészet és dialógus kapcsolatát elemzed. Az is dialógus, amikor egy új
kötetet kiadsz?
- Saját magamban
való dialógusra gondolsz vagy arra, hogy másokkal kerülök általa dialógusba?
Ami az elsőt illeti, a régebbi verseimből nem tudok újabb verseket írni,
legföljebb felfrissítenek bennem bizonyos régi formaélményeket, amik újra
beépülhetnek. Újra meg lehet ütni ezt a hangot. De a publikálás nem dialógus,
hanem objektiváció. Pedig csak a dialógus szabadít fel. Például ez a
beszélgetés nekem sokkal produktívabb, mint az, hogy egyáltalán van a könyv -
bár anélkül talán sor se került volna rá. Mit akarok elérni egy könyvvel?
Persze sikert meg dicsőséget. De igazából az dob fel, ha találkozom valakivel,
akinek számára egy-egy versem vagy kötetem jelent valamit, rákérdez vagy
válaszol. Akkor tudok újra megmozdulni. A szellemi munka alapformájának a
dialógust tartom. Sok versem, legtöbb írásom vagy naplójegyzetem dialógusok
nyomán született.
- A káprázat
kertje nekem azért is volt fontos, mert
meglévő gócpontokat - költői érzékenység és spekulatív hagyomány - kötött össze
bennem. Úgy olvastam, mint ilyen hidak kiépítésére tett kísérletet. Ezzel be is
avatott egy csomó olyan témába, amitől addig távol tartottam magam, mint a
történelem vagy a politika.
- Valóban ennek a
két pólusnak - a költészetnek és annak az egzisztenciális-dialogikus, szellemi
hagyománynak, amit Szabó Lajos és Tábor Béla képvisel - az összekötése volt a
döntő számomra. Annál is inkább, mert apámtól örököltem valamit a spekulatív
érzékenységből, anyámtól pedig a költői érzékenységből, tehát ez az apám és
anyám közti viszony megjelenítése. Azé a találkozásé, amiből én is lettem. A káprázat kertjében alapjában erre
tettem kísérletet. Még egy mozzanatot kell kiemelnem: az erósz külön hangsúlyos
bekapcsolását ebbe a körbe.
- A káprázat
kertjében hidakat építettél, új
könyvedben, a Hajóházban pedig hajót?
- A Hajóház az elmúlt 10 év során
folyóiratokban publikált verseim nagyobb felét foglalja magában. Tíz év alatt
velem és körülöttem is sok változás történt. A címadó metafora azt fejezi ki,
hogy a lényeg azért mégse változott: a hajóház egyszerre védett és szabad hely
az állandóság és változás határán. Amikor összeállt az anyag, akkor jöttem csak
rá, hogy mi mozgatott az elmúlt tíz évben: az édeni állapot elvesztésének
kényszere és megőrzésének lehetősége, ennek a dialektikája. Több metszetben: a
továbbélő gyerekkor és a sors metszetében, a szerelem metszetében. A harmadik
ciklus tárgya a halálhoz való viszony és annak ellensúlya, a Szó, illetve az
emlékezés, dialógus a halottaimmal. Az utolsóé pedig a Kert mint a legotthonosabb
hely. A Kert metaforájával kerülök aztán vissza az édeni állapot rekonstrukciós
lehetőségéhez.
- Ha a nyelvben meg tudnánk jeleníteni az
Édent a teljes súlyával, akkor ott lennénk.
- Igen, de miután
a gravitáció foglyai is vagyunk, annyiban sikerül ez a rekonstrukció,
amennyiben a költői nyelvbe be tudom vonni a daimónit, és a dialógus személyes
terében munkára tudom fogni.