|
VILCSEK BÉLA
Egy filológus önarcképe
Dávidházi Péter: Per passivam
resistentiam.
Változatok hatalom és írás témájára
"Ó, tovatűnt századok legendás
filológusai, mi lenne belőletek manapság, a szűk specializálódás, a kérészéletű
elméleti irányzatok, a szétaprózó publikálási kényszer, s a biztos háttér
nélküli élet immár csillapíthatatlan zaklatottsága közepette? Vagy inkább
ki lenne belőletek, melyik kortársunkban támadnátok föl legszívesebben,
lelki rokonotokra ismervén, s hogyan élnétek tovább?" - kérdezi egy számára
kedves tanulmánykötetről írott recenziójában Dávidházi Péter, majd feltett
kérdéseire mintegy válaszul, az "igazi filológus" faculté maîtresse-ének,
uralkodó jellemvonásának meghatározásával folytatja: "...az igazi filológus
azonban nem törekszik mindenáron e felbontó, választó és kirekesztő műveletekre,
mert sohasem teng túl benne az önérvényesítés ösztöne. Ha lehetne, ő szubjektív
átrendezés nélkül szeretné rekonstruálni, megőrizni és felmutatni a múlt
egészét. Amikor nem valamely nagy összefoglaló művön dolgozik éppen, akkor
is öntudatlanul arra készül, tárgyválasztásai ezért árulkodóan sokfélék,
s mindig érezhető rajtuk némi esetlegesség. Különböző korszakok és ízlés-irányzatok
termékeivel foglalkozik, s köztük gyakran akad meglepő, amelyet egyéniségétől
távolinak gondoltunk volna. De hát számára így kerek a világ." ("Multaddal
valamit kezdeni")
Dávidházi Péter számára
például úgy kerek a világ, hogy tervezett Toldy-nagymonográfiája előtanulmányaiként
(vö. Utószó, 360.) négy tételben, mentalitás-, fogadtatás- és tudománytörténeti,
valamint módszertani "vázlatok" formájában adja közre az elmúlt tíz esztendőben
készített, különféle tárgyú és módszerű tudományos dolgozatait, esszéit
és egyéb, alkalmi írásait, korreferátumát, emlékbeszédét, portrévázlatát
stb. Figyelme - hajdanvolt legendás filológusok örököseként, lelki rokonaként
- mindenekelőtt szintén a múlt egésze mint vállalandó és rekonstruálandó
kulturális örökség felé fordul, annak jelen idejű horizontról történő,
itt és most érvényes szellemi birtokba vételére irányul. Programadó, a
hatalommal való felruházás, illetve felruházottság - irodalomtudós egyéniségétől
első pillantásra ugyancsak távolinak tetsző - problematikáját tárgyaló
esszéjét bibliai példázattal kezdi. Ezt követően, magyar és világirodalmi
példákat sorakoztatva - Vergiliustól Doctorowig, Eötvös Józseftől Illyés
Gyuláig vagy Csoóri Sándorig - tekinti át szerző és hatalom viszonyának
alakulástörténetét. Végül - Michael Foucault-ra, Jean-François Lyotard-ra
és Northrop Frye-ra hivatkozva - napjaink alapvetően megváltozott közegében
vizsgálja a nemzetszolgáló vagy feladatvállaló irodalomszemléleti hagyomány
folytatásának esélyeit. ("És ki adta néked ezt a hatalmat?") A kulturális-művelődéstörténeti
örökség teljességének szem előtt tartása, a jelen idejű nézőpont érvényesítése,
a széles körű irodalmi tájékozottság és irodalomelméleti felkészültség,
valamint a gondolatformálás és -kifejtés - megértés-értelmezés-alkalmazás
hermeneutikai, hipotézis-argumentáció-konklúzió metodológiai - hármas tagolódása
jellemzi kötetének további írásait is. Széchenyi és Deák példázatos mélységűnek
ítélt vitájának megidézésekor, s annak nyomán a passzív rezisztenciának
mint jellegzetes nemzetkarakterológiai jegynek a részletes elemzésekor
így jut el szükségképpen közelmúltunkig, a monori ellenzéki tanácskozásig
és a demokratikus ellenzék szekértáborokra szakadásának tanulságáig ("Per
passivan resistentiam"; Az együttműködés örök dilemmája); a
shakespeare-i felhőnézési jelenet kapcsán - Polonius szervilis módon egyként
képes a felhőt Hamlet felszólítására teve, menyét és cethal alakúnak látni
-, a fordító Arany János kritikai nézeteinek és a strukturalista irodalomelmélet
némely megállapításának hasznosítása után, hasonló módon jut el forradalmár
és ellenforradalmár, forradalom és ellenforradalom, ellenzéki és nem ellenzéki
stb. könnyed és könnyelmű címkeadásának jól ismert, újabb keletű "felhőjátékaihoz"
(Teve, menyhét, cethal).
E mantalitástörténeti
tanulmányokat a szoros értelemben vett szakterület, a felvilágosodás és
még inkább: a reformkori magyar irodalom témaköréhez kapcsolódó dolgozatok
követik. Ezekről is elmondható, hogy anyaggazdagságukkal és adatbőségükkel,
a korabeli idézetek betűhív átírásával, a jegyzetapparátus és bibliográfia
"aggályos pontosságával" a klasszikus és a modern filológia legjobb hagyományát
követik, ám a pozitivista (ál)objektivitás és előítéletesség veszélyét
fogadtatástörténeti és befogadásesztétikai nyitottsággal kerülik el; friss
szemléletükkel és mintaszerű megformáltságukkal a szakmai berkekben oly
gyakran lenézett, háttérbe szorított filológiai tudományszak nagykorúvá
válását szolgálják. A kötet megjelenésének évében írott, 18-19. századi
tárgyat választó tanulmányban például mondatszerkezeti, szókincsbeli és
fordítási egyezések és különbözőségek alapján tárja fel Alexander Pope
és John Milton, illetőleg a Bessenyei fivérek, Sándor és György tevékenységében
fellelhető, a vindicatio (igazolás) szerephagyományával összefüggő és megítélése
szerint a legfrissebb korszak-monográfia által sem kellőképpen méltányolt
kapcsolódásokat ("Az Úrnak útait az emberek előtt igazgatni"). Kölcsey
Hymnusát is - a címet nagyon helyesen így, eredeti írásmóddal, a
műfaji kategóriától megkülönböztetetten közölve - merészen új szempontból,
a paraklétoszi (szószólói) szerep archetípusának megvalósulásaként értelmezi,
és párhuzamait egészen Radnóti Nem tudhatomjáig mutatja ki (A
Hymnus paraklétoszi szerephagyománya; Őseinket felhozád).
A Vanitatum vanitas vagy Petőfi recepciójának elkészítésével pedig
mű és életmű félreértelmezésének és kisajátításának megannyi, ma már kétséges,
de mindmáig feltétlenül tanulságos állomásáról ad számot (A kitagadástól
az irodalmi kánonig; A hatalom eredetmondái Petőfi utóéletében).
A könyv egészének felépítése
a felhatalmazás, a Széchenyi-Deák vita és a felhőnézés említett példázataitól,
illetve azok tanulságától a felvilágosodás és reformkor neves alkotóinak
és műveinek megközelítési kísérletein át írás, tudományos kutatás, módszertan
mai dilemmáinak felvetéséig és az azokra adott személyes válaszokig ível;
a gyűjtemény vezérlő elvéül szolgáló bibliai példázattól a gondos, a legapróbb
tényekre és adatokra is figyelemmel levő filológiai aprómunka gyakorlati
eredményein át az általánosítható szakmai tapasztalatok megfogalmazásáig,
a tudósi-emberi hitvallásig tehát. A kötet második felébe került rövidebb-hosszabb,
alkalmi jellegű írások, tárgyválasztásuk vagy műfaji sokszínűségük minden
esetlegessége ellenére a könyv szemléletbeli egységességét, az összeállítás
koncepcionális megalapozottságát erősítik. Olvasásuk során mind nyilvánvalóbbá
válik, hogy a megelőzőekben közölt nagy tanulmányok újbóli megjelentetését
talán nem is annyira a deklarált szándék, hatalom és írás változatainak
tematizálása, mintsem egy nagyon határozott és pontosan végiggondolt szakmai-emberi
meggyőződés indokolta. A dolgozatok egyszer már és nem is olyan régen valamely
szakfolyóiratban vagy irodalmi lapban, nagy valószínűséggel: hasonló érdeklődői
körben már kifejthették és ki is fejtették a hatásukat. Amiért most, a
kötetben való ismételt köz-readásuk mégis fontosnak bizonyul, az az oldottabb
hangvételű, vallomásos írásokban megfogalmazódó filológusi-kutatói ars
poetica alapján következtethető ki. Annak révén a kutatási eredmények immár
átfogó jellegű, együttes bemutatása egy markáns irodalomtudósi alapállás
és törekvés manifesztálódásává és reprezentálásává válik.
E szerzői alapállás és
törekvés indokainak megértéséhez tudnunk kell, hogy a (poszt)modern irodalomtudományi
gondolkodásban a hatvanas-hetvenes évektől, körülbelül az úgynevezett konstanzi
iskola fellépésétől kezdődően általánosan elfogadott nézet, miszerint az
irodalmi folyamat és műalkotás történeti elsajátítása, az irodalom történeti
vizsgálata a 20. századra válságba került. Ennek a nézetnek az elterjedésével
párhuzamosan, mintegy ellenhatásként, megszaporodnak és a hetvenes-nyolcvanas
évekre már-már nyomasztó túlsúlyba kerülnek a legkülönfélébb, egymással
versengő irodalomelméleti-interpretációs irányzatok-iskolák. A kilencvenes
évekre ugyan, az éles szembenállás továbbélése mellett, mind határozottabban
fogalmazódik meg az irodalom elméleti és történeti megközelítése között
valamifajta egymást kiegészítő-termékenyítő kapcsolat megteremtésének az
igénye, továbbra is elmarad azonban a mindkét irodalomszemléleti mód és
vizsgálati módszer alapját, kiindulópontját jelentő filológia és azon belül
különösen a textológia, a szövegkritika szerepének tisztázása. Dávidházi
Péter kötetének második részével teljes egészében e hiányosság, tovább
már nehezen halogatható megszüntetése érdekében emel szót, első részével
pedig a megszüntetés lehetségességét a saját kutatói műhelyéből származó,
kézzelfogható, konkrét "bizonyítékokkal" kívánja alátámasztani. Belharcok
és háborúskodások, szakmaféltés és presztízsharcok közepette azt a kijózanító
felismerést igyekszik tudatosítani, hogy az irodalomtudomány, ha valóban
komolyan gondolja paradigmatikus vágyai megvalósítását, célt csak akkor
érhet, ha megteremti részterületei - irodalomelmélet és -történet, kritika
és műértelmezés, filológia és textológia - összhangját. Azt a meggyőződést
sugallja - jó volna hinni neki, jó volna bízni benne -, hogy a 21. század
irodalomtudósának egyszerre kell elméleti vértezettséggel, történeti felkészültséggel,
az interpretációs stratégiák iránti fogékonysággal s a szövegkeletkezés
és szövegkezelés módszertanában való jártassággal bírnia. Nem véletlen,
hogy a könyvében maga is egyszerre támaszkodik és hivatkozik elméleti szakemberek
(Roman Ingarden, I. A. Richards, T. S. Eliot, Roman Jakobson, Hans-Georg
Gadamer, Paul de Man, Harold Bloom vagy Jacques Derrida), irodalomtörténészek
(Toldy Ferenc, Gyulai Pál, Horváth János, Németh G. Béla, Margócsy István
vagy Szilágyi Márton) és filológusok (August Böckh, Karl Lachmann, Walter
Wilson Greg, Hans Walter Gabler) egymással, úgy tűnik, békésen megférő,
egymást kölcsönösen ösztönző eredményeire. S nem véletlenül tartja fontosnak,
hogy külön is megemlékezzék a honi filológia kevéssé ismert nagy alakjáról
(Oltványi Ambrus példája; Egy szelíd filológus észrevétlen hősiessége.
In memoriam Kiss József, 1923. VIII. 17. - 1992. V. 13.), rögzítse
- afféle pályaalkalmassági minimumként - Arany János-i ethosz jegyében
fogant kritikaeszménye alaptételeit (A kritika iskolázottsága; Ég és
föld a kritikában), s végezetül, nem véletlenül hangsúlyozza a szövegkritika
elméletében és gyakorlatában bekövetkezett, a szövegrekonstrukció illúziójától
a szövegfejlődés vizsgálatának szükségességéig vezető "posztmodern fordulatnak"
a jelentőségét (A hatalom szétosztása).
Dávidházi Péter könyve
nemcsak művelődéstörténeti-kulturális, hanem tudományos-módszertani szempontból
is a teljesség, a szintézisteremtés hitével és igényével készült, és ebben
az értelemben önmagában véve is példaértékű, ugyanakkor nagyon személyes
könyv. Szerzőre és művére ezért is illenek pontosan az Egy tudomány
önarcképe címmel, Stoll Béla munkájáról írottak: "Ha egyetlen példából
következtetni mernénk arra, milyen alkatokat vonz ez a tudományág, vagy
fordítva: milyen jellemformáló hatást gyakorol művelőire a vele töltött
évtizedek során, akkor bizonyosan jó cégére volna e szakmának mindaz, ami
e könyv lapjain szerzőjéről kiderül. Mintha a személyes becsvágy minden
hívságos sallangjától megtisztítana ez a foglalatosság, mígnem csak a feladatra
összpontosító önfeledt és már-már személytelen erőfeszítés marad: magamutogatás
helyett alázat, tudálékosság helyett önirónia, kenetteljes misztifikáció
helyett szeretetreméltó humor. [...] Az ilyen önismeret, legyen az hajlamaink
tévútjainak vagy eszközeink fogyatékosságainak belátása, biztosabb jele
tudós és tudomány érettségének, s több esélyt nyújt időálló eredményekre,
mintha az (elméletileg megalapozatlan) objektivitás csalhatatlan birto-kosainak
hinnénk magunkat." (Argumentum Kiadó, Bp., 1998) |
|