|
Visky András
Shakespeare-apokrif
(rádióra)
[Ajtócsapkodások, lehulló
kardok, lándzsák zaja, szörnyülködő jajok és csodálkozások. A látványtól
mindenki kimenekül a helyiségből]
HORATIO Pusztuljatok halált
hozók, hozott
Haláltól rettegők! Pokol finnyásai!
[Csend. A haldokló Hamlethez lép]
HAMLET Győzd meg felőlem
és igaz ügyemről
A kétkedőket.
HORATIO
Azt ne várd soha:
Bennem a dánnál több a római!
HAMLET A római? Horatio,
ugyan
Miről beszélsz? Netán most inkább dán
Levék, midőn csak ember is alig?
E vérnek itt még van talán neve?
S ha volna is, mi az, ha mérgezett?
Ne, jó Horatio, ilyen méregnél
Nincsen sebesebb! Claudius: e név
Csak zsarnokot jelöl és semmi mást,
Nem dánt és legkevésbé rómait,
- Hiszen tőled való minden szavam.
Lehet erősb igazságnál a jog?
HORATIO Igazság? És kié?
HAMLET
Hát senkié,
Ha önmagáé nem! Nem római,
S nem dán, Horatio!
HORATIO
Igaz ügyem -
Kitől való e szó?
HAMLET
Nem tartozom
Már önmagamhoz sem, a lelkem itt
Szorong a szájam szegletén, kiszáll
Hamar, már nem tartóztatom. Akkor majd
Jól figyelj, e prohüvely ha megmered,
Kié vagyok s ügyem kié? Hogy dán
Vagy szarmata e nagy rakás szemét!?
Rugjál bele, már most megengedem!
HORATIO Menj hát! Engedd, hogy
elfeledjelek!
Hátam mögé vetem kísérletem.
Jó éjt, királyfi! Én is elmegyek!
HAMLET Kísérlet! Istenem,
milyen szavak
ütik fel táboruk közénk?! Én dán
Vagyok, Horatio, de a sebem,
Megesküszöm neked atyámnak szent
Nevére, nem dán! Ne is legyen
Sosem! Reá hagyom az átkom általad,
Ki nem-gyógyuló sebre ily tapaszt
Ragaszt, hogy folyjon vére még tovább,
Tovább, s borítsa el a vérre szomjazó
Tudatlanok hadát. Megvallom itt neked,
Volt úgy, hogy már-már elveszett szívem,
Alig lehettem önmagam, mikor
Feltámadott a szörnyű gondolat:
A dán igazság mindenek felett,
S kész lettem volna megbocsátani
Anyámnak s hitvesének.
HORATIO
Nem tehetted meg.
HAMLET De ki, Horatio?
Ki vívott itt
Csatát? A dán? Vajon a szellemem,
Az éjten szólalóval is rokon,
Nem ellenemre szólt, mikor ide,
Ím lásd e szörnyű helyre rángatott?
S ha Hamlet voltam, önmagam, szabad,
Feledni tudtam azt, hogy dán vagyok.
HORATIO E végre, Hamlet, látom
én, tudom,
E végre szólított ide a végzeted,
S nem igazság virága szökken szárba most!
Ők fogják mondani, hogy római
Vagyok, hogy bírhassák igaz ügyed.
[Künn induló, lövések, vonuló csapatok hangja]
HAMLET Mi hadzaj ez?
HORATIO
A győztesé.
HAMLET Csatát, ki nem vívott,
győztes hogyan lehet?
HORATIO Mert várt. Kivárt. Felettéb
érdekelte őt
Igaz ügyed. Ne halj meg addig még,
Míg meg nem lincselik a rómait.
HAMLET Kísérlet? Mostmár
értem én, te szűkszavú!
Barátságunk, Horatio, igaz?
Hát vidd, te kedves állat, menekülj!
Nincs bennem élet egy félórai.
HORATIO Ugyan, már késő, hercegem.
Pompásabb lesz a ravatal.
A többi néma csend. Nekünk.
HAMLET A többi néma csend.
Elég.
[A puskaropogás már "bent" hallszik. Csend. Zene]
VÉGE
|
|