Alföld - 49. évf. 1. sz. (1998. január)
"...zum Todessprung, die Laufkatze Leben..."
P. Celan
Végre megérteni, egy üzem
Ez, ahol lakom, darumagasban
A futómacskára kötve és rajtunk
A súly, ahogy szinte lobog a soha
Tengeri szelekben, így szokom
A reggeli zajongást, kopogást nem
Nézni már, honnan, miért, az
Ereszen a bádogos, mintha egy nagy
Madár pihenne ott, a strangcseréknél,
Unott medikus, benézni a föltárt
Gyomorba, bélbe, látni a közös sarat,
És mintha ritkás barikád mögött a két
Riadt öreget, mindig, kezükben értelmetlen
Léc, lavór, kopott cica, nyávogva az
Örökleckét: megtart és szélre űz a
Békés üzem, otthonod.
"Mit den Verfolgten in spatem,
un- /verschwiegenem, / strahlendem/Bund."
P. Celan
Munkásarcát idézve vörös
Szörtüskéivel, látom, dobálja
Föl a nejlon sitteszsákokat, ahol,
Elvesztve majd vaksi eszméletük,
Úgy tűnt, megérkeznek, ahogy kicsit
Odább, a kórház rámpáján a
Mentőből kitettek, és velük az
Ágyneműs bálák, tiszták és
Szennyesek, ott volt, az áramlásból
Tépett hazug hosszúpercben, hogy
Felolvastam az öreg hölgynek Paul egy
Részletét, ott németül, "késői, nem titkolt,
Fénylő szövetségben az üldözöttekkel...",
Eddig, ezen túl már a kesztyű volt, ami
Leintett, és a munkás néma arca
Szörtüskéivel, és folyt a reggeli üzem,
Amiben nincs helyem.
Szlavnak
"Dein Uhrengesicht, / von
Blaufeuern über- / lagert, /
verschenkt seine Ziffern, /
meine / Herkunft / hielt Umschau,
P. Celan
Valami végbement, egy
Évszakfény kihúnyt, s vele
Az ítélő hóemberarc, hűvös
Nézőnk, mikor előtte jártunk
Föl-le, föl-le, mérlegére
Téve egy-egy váltott szólamunk,
Fagyos leheletet: ilyen gyorsan
Tűnünk, mutatta mind a két keze,
Talán sajnálta is, de ő szilárd
Volt és nyugodt, egytéli óra, egyedül
Halál pontos, akinek üveges tekintete
Elnéz óvodai különbékénk fölött, ahogy
Forró gőzzel tapasztanánk a rést, amit
Az ura üt folyvást szétmálló testén,
És közénk is úgy mellékesen, hiába már-
Már közös névnapunk, és olyan szótagok,
Amit csak szívszáj ejthet, és a húsba üt,
Mint billogot.
"Im Herzmund / erwachtes Schibboleth."
P. Celan
Apámmal álmomban, egy
Bányató függőleges falán,
Vagy feljebb, mintha egy
Ráépülő panelház volna
Magasabb lesünk, ásító, félkész
Oldalából kandikálva ki, mint a
Falakból sarjadó növény, töltésoldalba
Álmodott olajfa, két kis ág, fakadna
Bár aranyt a lámpásba, mint rég, mint
Írva áll, vagy két üres kalász a
Fáraó álmából, holt sirokkótáncosok,
Együtt, talpat bizsergető mélység felett,
És lent a víz, kérdezte, "tudsz te úszni?",
Hirtelen nagyobb mélység fölé hajítva,
Hogyha ő nem tudja, hol?, mikor?, mely
Életben tanultam?, és ki tartotta
Gyerektestem a lágy vizen?, akkor én,
Riadok, csak ebbe a szakadár űrbe
Léphetek, külön, és álmodom ezt a
Máshogy szabad esést, azóta is.
"Ruf's, das Schibbolet, hinaus
in die Fremde der Heimat"
P. Celan
Dévaj, véres munka
Elfoglalt folyóparton, ahol
A zöld i harsány visszhang,
Közös remegés, dobok, ítélő
Membrán, kéjes ismételtetés,
Mohón választó hártya volt a
Törzs, most ez a csönd, sóhajtó
Emléké, hogy kell a kéznek ez a
Tér, ősi tudását újra kezdeni,
Ügyetlen hangolás, egymás testén
Mi a közös, hol van egy anyajegy,
Amire rátapintva égni kezd a bőr,
Ahogy valami Atlantisz fölött a
Csónak megpördül, várni, ami
Sistergő vágyat szít, míg tart e
Lassú ismétlés, a nyelv szótlan
Munkája, vagy mint üstökös hajózni
Egymás testén vendégbarát napszéltől
Űzve, vagy csak két gomolygó, sápadt
Csóva, ami összeér, két gyűrött fátyol,
Míg a magjuk más-más űrben ég.